Re: [問題] 有關進翻譯社工作

看板translator (翻譯接案)作者 (ashley)時間20年前 (2005/08/13 17:57), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《cielu (兼職翻譯員喲=3=)》之銘言: : 上次跟翻譯社談過價錢後他硬把我殺到一個英文字0.4 請問是哪家沒良心的業者阿 一般free lancer 英翻中 一字最少是 0.5-0.7 (有經驗的 搞不好收到一字兩塊錢 都有,價格好壞看譯者條件) 翻譯社跟業主報價 英翻中 收一字2-3塊錢左右耶 你就知道當中利潤誰賺去了. : 說這樣我還是最貴的喔!!! : 後來咧 : 都還沒接CASE他又跟我改口說0.35 : 挖咧... : 真的不如自己上來找CASE : 給你的錢很少 : 實際上有一部份的錢是被他們抽去了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.173.177
文章代碼(AID): #12_ZIEFV (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12_ZIEFV (translator)