Re: [問題] 有關兼職翻譯工作的應徵

看板translator (翻譯接案)作者 (在天涯的盡頭流浪)時間19年前 (2005/10/22 00:29), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《likeichi (茉莉公主)》之銘言: : 大家好,最近在找兼職翻譯的工作 : 在 PTT 上找資料,發現了這個版 : 有些問題想請教前輩們 ^^ : 我在 104 上找到幾個兼職翻譯的工作 : 投了履歷表後,有間公司讓我試譯幾篇文章 : 昨天用 email 通知錄取,過程中都是以電話和 email 聯繫 : 錄取信上要我提供身分證影本、最高學歷證書影本 : 以及填一份資本資料和銀行帳號的表格 : 我父親覺得翻譯社應該要和我簽類似合約的東西 : 才能保障對方會付薪水給我,要我去和翻譯社要求簽這種文件 : 我之前沒接觸過翻譯方面的工作,所以不是很瞭解這方面的流程 : 不曉得像我遇到的應徵流程是不是安全的? : 有需要簽類似合約的文件嗎? : 又錄取信上說『譯費一律於接案之次月月底時給付』這樣是否合理呢? : 謝謝~ :) 就我目前所知, 如果確定會請你翻某一本書,是一定會有合約的。 至於何時付款,是依合約所寫, 不過應該都是在全部交稿後才能確定譯費該給多少(未定稿前字數都會有變化)。 但一定都會給的,這個你不用擔心,只要有合約。。 至於那些資料…我就不清楚了~不好意思 @@" -- ※ 編輯: terey 來自: 211.74.62.235 (10/22 00:36)
文章代碼(AID): #13MHTt8L (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13MHTt8L (translator)