shadowlands 中英互譯 藝術/商業/技術文件

看板translator (翻譯接案)作者 (Aster)時間19年前 (2006/05/23 14:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《egghead (egghead)》之銘言: ID: shadowlands 聯絡方式: lalageo.cc@gmail.com 語言 暨 翻譯方向: 中英互譯 業務 / 全職或半職 / 自由譯者: 自由譯者 所在地: 台南 領域 專長: 社會學、心理學、人類學 可行: 商業、藝術、旅遊、醫學、技術文件 基本定價: 視專業程度而定,以原文字數計價 一般文件,英文最低每字0.6元,中文最低每字0.8元 考試 / 榮譽 / 證照證書 (如果有的話) <本行不得刪除:沒有證照也是一種資訊> no 是否試譯 (可以的話,限制是?): Y,依文件性質而定 自我描述/自我介紹: 英國新堡大學口筆譯研究所畢業,目前為自由譯者。 自2003年至今已陸續翻譯過商業、旅遊、醫學、藝術等領域的文件。 作品暨代表作 / 部落格 / 任何其他展現 (請貼網址連結,量少請直接附上): http://lalageo.myweb.hinet.net -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.89.2
文章代碼(AID): #14SgiVor (translator)
文章代碼(AID): #14SgiVor (translator)