[版聚] 一些後續

看板translator (翻譯接案)作者 (egghead)時間18年前 (2008/01/19 00:25), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
歡迎感想文 但是 請注意以下要點 1 請勿公開"誰來了" 2 請勿公開"個資" 個資 涵蓋的範圍 包括 a留了什麼 b留給誰 c如何散佈以及條件 d誰(是否)留了(任何東西) 3 請勿公開"誰說了什麼" 請各位配合 謝謝 關於板聚的善後,由於在下有案在身 尚須寬限兩日 敬請見諒 下次版聚時間... 恩...夠多人表示希望能舉辦時便是時機 祝各位大吉大利 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.58.224 ※ 編輯: egghead 來自: 123.192.58.224 (01/19 00:26)

01/19 00:28, , 1F
感謝蛋頭板主 真是辛苦你了~
01/19 00:28, 1F

01/19 00:30, , 2F
能夠過一個這麼熱鬧+歡樂的生日真是太棒了 XD
01/19 00:30, 2F
※ 編輯: egghead 來自: 123.192.58.224 (01/19 00:59) ※ 編輯: egghead 來自: 123.192.58.224 (01/19 00:59)

01/19 01:20, , 3F
今天真的很成功,期待下次版聚~
01/19 01:20, 3F

01/19 03:10, , 4F
條件訂得太嚴苛,感想很難寫。 =_=+
01/19 03:10, 4F

01/19 03:12, , 5F
總體而言,這次板聚我覺得辦得很成功。 :)
01/19 03:12, 5F

01/20 00:59, , 6F
真的感謝板主 辛苦您了<(_ _)>
01/20 00:59, 6F
文章代碼(AID): #17aDCFDT (translator)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
4
6
文章代碼(AID): #17aDCFDT (translator)