[問題] 請問可以挑自己喜愛的外文書先試譯再找 …

看板translator (翻譯接案)作者 (天地一沙鷗)時間18年前 (2008/02/11 22:26), 編輯推噓4(405)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/1
我想過這個問題 想先試譯一本書 與自己興趣相關的領域 譯完了再找出版社出版 請問可行嗎? 版權會不會有問題? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.183.188 ※ 編輯: bpdq 來自: 203.73.183.188 (02/11 22:27)

02/11 22:37, , 1F
當然會有,你把原作者的版權放到哪裡去了?==
02/11 22:37, 1F

02/11 22:41, , 2F
那為何書局裡一大堆中譯書籍?總不能叫譯者自己付費吧
02/11 22:41, 2F

02/11 22:45, , 3F
中譯書籍當然是出版社向原作者買了版權才能出的啊!==
02/11 22:45, 3F

02/11 22:45, , 4F
樓上的 那是出版社談好版權 再請譯者來翻譯
02/11 22:45, 4F

02/11 22:52, , 5F
所以除非是教授,一般人沒有這種機會囉?
02/11 22:52, 5F

02/11 23:05, , 6F
若是好書又是好譯,可向出版社自薦, 再循正常作業由社方購權
02/11 23:05, 6F

02/11 23:06, , 7F
若出版社中意的話
02/11 23:06, 7F

02/12 02:09, , 8F
好書=\=好譯=\=好賣
02/12 02:09, 8F

02/14 04:10, , 9F
02/14 04:10, 9F
文章代碼(AID): #17i5iDF6 (translator)
文章代碼(AID): #17i5iDF6 (translator)