[問題] 中國天干地支的翻譯?
想請問一下各位
中國的天干地支要怎嚜翻呢
之前曾經看過港劇翻"A.B.C.D.E.F.G..."之類的
但是這樣翻好像有點怪
還是說要照著音譯下去翻"子.丑.寅.卯.辰.巳"
各位覺得要怎麼翻會比較恰當呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.214.149
推
03/23 17:31, , 1F
03/23 17:31, 1F
推
03/23 17:47, , 2F
03/23 17:47, 2F
推
03/23 18:16, , 3F
03/23 18:16, 3F
→
03/23 18:17, , 4F
03/23 18:17, 4F
→
03/23 18:19, , 5F
03/23 18:19, 5F
推
03/23 22:52, , 6F
03/23 22:52, 6F
→
03/23 22:52, , 7F
03/23 22:52, 7F
推
03/23 23:19, , 8F
03/23 23:19, 8F
推
03/24 11:26, , 9F
03/24 11:26, 9F
→
03/24 11:26, , 10F
03/24 11:26, 10F
→
03/24 11:29, , 11F
03/24 11:29, 11F
推
03/24 11:50, , 12F
03/24 11:50, 12F
→
03/24 11:51, , 13F
03/24 11:51, 13F
推
03/25 00:54, , 14F
03/25 00:54, 14F
推
03/25 03:25, , 15F
03/25 03:25, 15F
推
03/25 21:31, , 16F
03/25 21:31, 16F
推
03/25 21:57, , 17F
03/25 21:57, 17F
→
03/25 23:52, , 18F
03/25 23:52, 18F
推
03/26 09:17, , 19F
03/26 09:17, 19F
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
10
14
10
17