[徵求] 可以徵求幫忙嗎?

看板translator (翻譯接案)作者 (我是社長)時間17年前 (2009/06/21 23:20), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
They can be pleasing and interesting, and are fun to create (and provide much "hobby-art") but are mostly devoid of the subtlety, spontaneity, and deviation from precision that artistic intuition and creativity provide. 在某篇關於藝術和數學的文章中看到的段落,我想他想說的應該是, 它們(數學生成的東西)可能令人感到有趣,並且有興趣去創造出它們,但是…??? ??? 藝術家的直覺和創造力。 是想說數學生出的東還還不能稱做是藝術,但是中間應該要怎麼翻? 請大家幫忙… 我頂多只能提供500p來答謝了…謝謝各位。 -- 將以下三行白色反白,滑鼠右鍵選擇「複製」「貼上」,可將麻將社板列入「我的最愛」 qqqqqqqf antu-mj 6.活動中心 → 16.C-Tech → 21.NTU-MJ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.148.179

06/21 23:21, , 1F
歡迎水球我…或是站內信。謝謝。
06/21 23:21, 1F
playerOrz:轉錄至看板 Wanted 06/21 23:27

06/22 01:11, , 2F
已送出500p 謝謝大家
06/22 01:11, 2F
文章代碼(AID): #1AFa-buH (translator)
文章代碼(AID): #1AFa-buH (translator)