[公告] 我怒了!低價爛案被我見到必砍!

看板translator (翻譯接案)作者 (就是這樣)時間16年前 (2009/12/04 21:22), 編輯推噓48(48015)
留言63則, 50人參與, 最新討論串1/1
公告日期:2009.12.04 公告主旨:我怒了,以後給我看到這種情形,我直接砍。 ─────────────────────────────────────── 公告內容:近期板上出現的徵求文跟徵才文真的是越來越過份了! 自即日起,  (一)徵求文報酬低於下列標準者,砍: 外譯中:A4 每頁未達新台幣二百五十元者。 中譯外:A4 每頁未達新台幣三百五十元者。  (二)徵才文有以下情形者,砍: 1.內容無重大變動,刪除舊文發新文,手動置底者。 2.要求譯者具碩士以上學歷,而其提供之費率有下列情形者: 外譯中:未達本板置底最低建議費率。 中譯外:未達本板置底最低建議費率七成以上。  情節重大者,視為鬧板,水桶伺候。  本公告自發布日起施行。    -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.90.4

12/04 21:28, , 1F
推阿~~
12/04 21:28, 1F

12/04 21:34, , 2F
讚!
12/04 21:34, 2F

12/04 21:50, , 3F
嗚嗚~~英明英明~~翻譯很傷身的!!花腦筋還要花眼睛~錢又
12/04 21:50, 3F

12/04 21:50, , 4F
那麼少>"<~好想哭喔~
12/04 21:50, 4F

12/04 22:02, , 5F
讚讚讚 這真是德政
12/04 22:02, 5F

12/04 22:04, , 6F
謝謝版主!
12/04 22:04, 6F

12/04 22:18, , 7F
推推推!!感恩!
12/04 22:18, 7F

12/04 22:20, , 8F
建議找義工的請明講,同時也請版主這方面法外開恩
12/04 22:20, 8F

12/04 22:24, , 9F
水!!!!!!!!
12/04 22:24, 9F

12/04 22:31, , 10F
版主GJ!!!!
12/04 22:31, 10F

12/04 22:32, , 11F
德政!!!!!ROCK金ROCKER!!!
12/04 22:32, 11F

12/04 22:33, , 12F
辛苦了洛克!
12/04 22:33, 12F

12/04 22:41, , 13F
論文波波鼠英文摘要的季節也快來臨;有沒有合適價碼?
12/04 22:41, 13F

12/04 23:13, , 14F
(二) 1 這點是什麼意思?
12/04 23:13, 14F

12/04 23:32, , 15F
就是手動置底的意思吧
12/04 23:32, 15F

12/04 23:48, , 16F
德政!!!!!!!!!!!!!!
12/04 23:48, 16F

12/04 23:54, , 17F
推推~
12/04 23:54, 17F

12/05 00:02, , 18F
大推板主! 價錢爛到根本侮辱人XD 都想還好我只是兼差 否則怎
12/05 00:02, 18F

12/05 00:03, , 19F
麼活XD
12/05 00:03, 19F

12/05 01:20, , 20F
看到這篇真是振奮人心啊!!!推~~~~~~~~~~~
12/05 01:20, 20F

12/05 01:56, , 21F
推!
12/05 01:56, 21F

12/05 02:18, , 22F
GJ!
12/05 02:18, 22F

12/05 02:26, , 23F
太捧了~~版主英明啊~~越來越低價,感覺專業好不值錢啊~~~
12/05 02:26, 23F

12/05 02:27, , 24F
專業這麼不值錢 那我們幹嘛唸書啊(翻桌) 順便限試譯字數吧:P
12/05 02:27, 24F

12/05 06:06, , 25F
版主德政!!!
12/05 06:06, 25F

12/05 08:34, , 26F
cool~~~
12/05 08:34, 26F

12/05 10:06, , 27F
推板主!!
12/05 10:06, 27F

12/05 10:35, , 28F
忍不住推,雖然沒透過板上接案,但有些價錢真的很傷眼!
12/05 10:35, 28F

12/05 11:28, , 29F
推!
12/05 11:28, 29F

12/05 13:18, , 30F
版主英明!!!!上次還有看到15頁1500的...
12/05 13:18, 30F
※ 編輯: TheRock 來自: 122.124.90.4 (12/05 14:58)

12/05 15:22, , 31F
12/05 15:22, 31F

12/05 15:57, , 32F
雖然我現在才看到,但是給板主的魄力一個讚!
12/05 15:57, 32F

12/05 16:00, , 33F
推板大魄力!
12/05 16:00, 33F

12/05 16:04, , 34F
長期看這個版,沒接過案子~ 只覺得好多案子價錢真的低到離譜
12/05 16:04, 34F

12/05 16:04, , 35F
都覺得翻譯變的好廉價~ 版主幹的好!!
12/05 16:04, 35F

12/05 19:16, , 36F
食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其
12/05 19:16, 36F

12/05 19:17, , 37F
能千里也…版主幹得好!
12/05 19:17, 37F

12/05 20:21, , 38F
現在的雇主很沒良心 推啦
12/05 20:21, 38F

12/05 21:05, , 39F
哇哈哈哈~~~
12/05 21:05, 39F

12/05 22:20, , 40F
對於洛克對譯者族群的付出 我掏心掏肺推崇啊~
12/05 22:20, 40F

12/06 01:44, , 41F
推!版主英明!
12/06 01:44, 41F

12/06 02:56, , 42F
帥阿老皮~
12/06 02:56, 42F

12/06 15:18, , 43F
push push push push push
12/06 15:18, 43F

12/06 19:46, , 44F
大推!! 版主是對的! 版主英明!!
12/06 19:46, 44F

12/06 20:06, , 45F
版主好威!!
12/06 20:06, 45F

12/07 08:21, , 46F
真是好版主!
12/07 08:21, 46F

12/08 13:16, , 47F
這與自由商業精神牴觸了. 價格合理與否, 由當事人之間定奪.
12/08 13:16, 47F

12/08 13:24, , 48F
但是到雙B的店面去,就不該還福特車的價碼 XD
12/08 13:24, 48F

12/08 16:53, , 49F
我就是不爽自由商業市場這套說詞。要低價譯者去別處找!
12/08 16:53, 49F

12/08 17:00, , 50F
而且我不想一進版就被一堆價格爛到氣人的案子影響心情。
12/08 17:00, 50F

12/08 17:01, , 51F
自由商業精神不能無限上綱。否則國家連最低工資都不能定。
12/08 17:01, 51F

12/09 11:00, , 52F
價碼比翻譯社還低,大家直接去接翻譯社就好了上網接案幹嘛
12/09 11:00, 52F

12/09 12:16, , 53F
太棒了~ 真的是德政
12/09 12:16, 53F

12/09 14:51, , 54F
推版主英明!!!!!!
12/09 14:51, 54F

12/10 18:53, , 55F
英明啊~~~~從SOHO版看到這~~感覺SOHO也很需要這個啊~~~
12/10 18:53, 55F

12/12 22:55, , 56F
版主萬歲!!!!!
12/12 22:55, 56F

12/14 05:18, , 57F
大推
12/14 05:18, 57F

12/14 10:55, , 58F
翻譯社價碼真的超低 急件也沒加錢
12/14 10:55, 58F

12/14 10:57, , 59F
總歸就是版規訂的好 那些想省錢的自己翻比較快
12/14 10:57, 59F

12/16 17:16, , 60F
推版大!
12/16 17:16, 60F

01/27 17:02, , 61F
push
01/27 17:02, 61F

03/16 10:47, , 62F
想省錢的可以用google 翻譯軟體翻
03/16 10:47, 62F

03/24 14:53, , 63F
英明~~~!!!!!!!!!
03/24 14:53, 63F
文章代碼(AID): #1B6GqBtQ (translator)
文章代碼(AID): #1B6GqBtQ (translator)