[北部] 徵求中韓文雙語 韓文翻譯

看板translator (翻譯接案)作者 (翡冷翠的眼睛)時間15年前 (2010/09/03 12:07), 編輯推噓3(304)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 HANGUKMAL 看板 #1CW7F-0c ] 作者: cali2707 (翡冷翠的眼睛) 看板: HANGUKMAL 標題: [北部] 徵求中韓文雙語 韓文翻譯 時間: Fri Sep 3 12:05:17 2010 ※ [本文轉錄自 part-time 看板 #1CW7CVRO ] 作者: cali2707 (翡冷翠的眼睛) 看板: part-time 標題: [北部] 徵求中韓文雙語 韓文翻譯 時間: Fri Sep 3 12:01:31 2010 代PO勿回 本人已同意一切遵循現行法律,並確知文責自負。←此行若刪除,文章就會被刪除。 ◎工作時間:一切依照勞基法,不可面議 人力仲介相關性質張貼正職會劣退#1CJzMwYm (part-time) →即日起 ◎薪資:一切依照勞基法,不可面議 →基本一集60分鐘韓劇2000元(此為薪資概括,依能力斟酌) ◎薪資發放日:不可面議(請註明薪資發放日,違者逕行劣退) →每個月月初 ◎工作地點所在縣市:請寫出大略位置 →不限工作地點 ◎工作內容:請詳細填寫 →翻譯韓劇、綜藝節目內容 ◎公司完整名稱:參照板規六~八,是否為個人徵求由板主主觀判定 →意妍堂股份有限公司 ◎是否逐一回信給所有報名者:必須填寫,違者逕行劣退 →否,會在版上註明已徵到人 ◎需求人數:一切請依照就業服務法、性別平等工作法。 →10人 男女不拘 ◎聯絡方式:提供電話有限制連絡的時間 請另外註明 此處不可以留網址 →請將個人資料履歷寄至 reese@ezenhall.com Reese小姐收 補充事宜 ◎其他: →華僑身分或相關科系、有工作經驗者為佳,謝謝! ◎通知: →電話通知面試 ◎面試時間: 請給定日期、時間 →資格符合者將通知面試 ◎受訓時間: 受訓期間仍要支薪且時薪不得低於九五 →依上手情況,試用期1-3個月不等 本職缺開放應徵至: →徵滿為止 強烈建議雇主徵到人會在這篇標題註明(大寫T修改標題)   (資方徵到人請改標題或是通知應徵者 多多體諒勞方等待心情) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.145.192.245 ※ 編輯: cali2707 來自: 203.145.192.245 (09/03 12:02) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.145.192.245 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.145.192.245

09/03 12:20, , 1F
[警告] 價格低於行情 有害譯界健全發展 也難保譯文品質
09/03 12:20, 1F

09/03 12:23, , 2F
據我了解,60分鐘電視劇應是三千起跳。也請板眾提供行情。
09/03 12:23, 2F

09/04 09:59, , 3F
要馬好又要馬不吃草,資方要多檢討一下.....
09/04 09:59, 3F

09/04 14:59, , 4F
有人可以幫忙提供正常的影片翻譯行情嗎>"<
09/04 14:59, 4F

09/05 01:40, , 5F
韓劇翻譯市場早就被某一類人壓低(還不是普通的低)了= =
09/05 01:40, 5F

09/07 17:51, , 6F
竟然開這麼低的價錢...韓劇韓綜行情3000-5000不等
09/07 17:51, 6F

09/07 17:52, , 7F
有無底稿、歷史劇或現代劇等等都有影響
09/07 17:52, 7F
文章代碼(AID): #1CW7HfAe (translator)
文章代碼(AID): #1CW7HfAe (translator)