[問題] 請問在日本當地日翻中的行情價?

看板translator (翻譯接案)作者 (下北澤搖擺兔)時間15年前 (2011/02/28 20:28), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
想請問一下各位前輩 如果在日本當地接受日翻中的案子 內容為一般文件或商業用語程度 '日文'原稿一個字應該算多少錢呢?(日幣或台幣表示皆可) 因為譯者也住在日本 私推測物價不同所以行情價應該也稍高才是 但不知應該到多少才符合行情 希望有前輩能夠指點迷津 感謝不盡^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.83.227.195 ※ 編輯: loveusagi 來自: 111.83.227.195 (02/28 20:31)

03/01 00:25, , 1F
洽translation版
03/01 00:25, 1F

03/01 14:26, , 2F
不好意思打擾!已經轉問筆譯版,請刪文謝謝
03/01 14:26, 2F

03/01 23:00, , 3F
這個可以在本板討論啊 是有關譯案的問題 非純翻譯問題 :)
03/01 23:00, 3F
文章代碼(AID): #1DQvK1DB (translator)
文章代碼(AID): #1DQvK1DB (translator)