[徵求] 口譯 記錄片拍攝 中部

看板translator (翻譯接案)作者 (趙小姐)時間14年前 (2011/09/29 14:55), 編輯推噓0(005)
留言5則, 1人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:10/13~10/26 導演隨行(確切工作量尚未確定) [必]工作報酬:拍攝期間包吃住交通 另有薪資(尚未確定 與導演談) [必]工作類型:口譯 [必]涉及語言:英文 [必]所屬領域:中醫 [必]工作性質:紀錄片 [必]截 稿 日:無 [必]應徵期限:徵到為止 [必]聯絡方式:站內信 或 chaodoll@gmail.com ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(若未提供請勿刪除) [選]參考段落:(若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(若未提供請勿刪除) [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── 幫朋友(美/導演/CalArts畢)徵人 朋友即將來台灣拍攝關於中醫的紀錄片 與中國醫藥大學北港分部合作 拍攝地點: 台中 彰化 北港 擔任導演隨行翻譯 不需特別有中醫或拍片專業背景(有更好) 拍攝期間包交通吃住 由於美國沒有過電影長度詳細介紹中醫的紀錄片 此部影片已有佈點與發行計畫 確切的薪資要跟導演談 本來這個工作是朋友介紹我的 但拍攝期我無法配合(可惜 想做不成)所以我並未詢問薪資 是個有趣的工作 會是不錯的經驗 有興趣或疑問請與我聯繫 我再幫轉導演 聯絡方式:(趙小姐) 1. 站內信 2. chaodoll@gmail.com 3. 0931234832 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 113.61.212.68

09/29 15:35, , 1F
補充:導演是MFA畢 導演公司網址:http://jbmfilms.com/
09/29 15:35, 1F
howsptt:轉錄至看板 interpreter 09/29 21:00

10/01 00:12, , 2F
非常感謝各位來信 已在節選中 應該很快可找到適合的人
10/01 00:12, 2F

10/01 00:13, , 3F
請沒有英文CV的或沒有相關經驗的先別寄信給我了 謝謝
10/01 00:13, 3F

10/04 03:10, , 4F
以徵到謝謝
10/04 03:10, 4F

10/04 03:12, , 5F
10/04 03:12, 5F
文章代碼(AID): #1EX1Ptyd (translator)
文章代碼(AID): #1EX1Ptyd (translator)