Re: [企業] 稻田出版_英文_賽車主題書籍(試譯徵求中)

看板translator (翻譯接案)作者 (香)時間13年前 (2012/12/12 10:17), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
感謝踴躍來信, 編輯發現一個問題,直接使用「104轉檔下來的履歷」 我們都沒辦法開啟,可能還要聯絡工程師來解決這個問題, 但為免耽誤試譯時間, 請勿寄來104的制式履歷,您可以複製到WORD檔或EXCEL檔上, 另存新檔,請勿寄來「直接從104轉下來的履歷」喔! 感謝各位譯者配合! ※ 引述《trulyalice (香)》之銘言: : ────────────────────────────────────── : [必]企業全名:稻田出版有限公司 : [必]統一編號:86586190 : [必]負 責 人:孫鈴珠 : [必]地  址:新北市永和區永和路一段69號15樓之一 : [必]電  話:02-2926-2805 : [選]傳  真:02-2924-9942 : ────────────────────────────────────── : [必]工作類型:筆譯 : [必]全/兼職:兼職、在家接案 : [必]涉及語言:英文 : [必]所屬領域:書籍,一般大眾適讀,主題:賽車、汽車品牌相關 : [必]報酬水準:初次合作者每千字550元 : ────────────────────────────────────── : [必]應徵條件:英美語文學系畢業or有翻譯出版書籍的經驗or有英語系國家學士以上學歷 : 熟悉汽車資訊、喜愛F1賽車者佳 : : [必]應徵期限:徵到為止 : [必]聯 絡 人:編輯 Alice : [必]聯絡方式:alice@booklink.com.tw : 請直接寄履歷到這個e-mail信箱。 : 主旨請註明:「應徵賽車書籍翻譯」 : 編輯會過濾人選,寄出試譯的檔案。 : 請勿回信至站內信,回信站內信的履歷將不會被受理。感謝合作。 : ────────────────────────────────────── : [選]其他事項:無須面試。 : 有意應徵者,請寄來履歷,須試譯2頁左右原文。 : 編輯會依不同書種挑選適合人選,寄出試譯文。 : 試譯文要看當時所需的是那一本書的翻譯,由編輯節選第一章第1,2頁 : 作為試譯材料。 : 本社絕不會將全書拆成片段,藉試譯之名無償完成全書翻譯,敬請放心。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.130.135 ※ 編輯: trulyalice 來自: 111.240.130.135 (12/12 10:18)
文章代碼(AID): #1Gn-bJdI (translator)
文章代碼(AID): #1Gn-bJdI (translator)