[已徵得] 0.8/字 SOP潤稿 英 800字

看板translator (翻譯接案)作者 (洪瑞河粉)時間13年前 (2012/12/11 09:48), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式 ※ 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 [必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 800多字 [必]工作報酬: 0.8/字 [必]涉及語言: 英 [必]所屬領域: 建築設計 [必]文件類型: 讀書計畫 SOP [必]截 稿 日: 12/13 [必]應徵期限: 今天晚上六點 [必]聯絡方式: mikecwyeh@me.com [必]付費方式: 完稿經確認後馬上轉帳付清 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 希望譯者擁有相關撰寫經驗 若為相關背景者佳 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項: 已經由母語人士過目並修正文法,但仍希望加強語氣以及各個段落之間 的連貫,希望能成為一篇具有強而有力論點並能說服人的SOP 來信者請提供相關經驗或是紀錄 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 42.73.53.132
文章代碼(AID): #1Gnf3ebj (translator)
文章代碼(AID): #1Gnf3ebj (translator)