[已徵到] 0.8/字 自傳潤稿 英 900多字

看板translator (翻譯接案)作者 (我的尾巴呢)時間13年前 (2012/12/11 18:49), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式 ※ 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 [必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 800多字 [必]工作報酬: 0.8/字 [必]涉及語言: 英 [必]所屬領域: HCI 媒體 [必]文件類型: Personal history statement [必]截 稿 日: 12/13中午以前 [必]應徵期限: 今天晚上十一點 [必]聯絡方式: asone4ever@gmail.com [必]付費方式: 完稿經確認後馬上轉帳付清 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 希望譯者擁有相關撰寫經驗 若為相關背景者佳 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項: 來信者請提供學經歷&自傳或SOP潤稿範本三篇 EMAIL聯絡 請不要寄站內信 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.25.150 ※ 編輯: asone4ever 來自: 140.112.25.150 (12/11 19:21)
文章代碼(AID): #1Gnm-yeT (translator)
文章代碼(AID): #1Gnm-yeT (translator)