[已徵得] 論文摘要 中翻英 建築史
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:550 字
[必]工作報酬:1.8字/中文
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:建築史
[必]文件類型:期刊論文摘要
[必]截 稿 日:週四晚上前
[必]應徵期限:週二早上前
[必]聯絡方式:站內信,spoonbill228@gmail.com
[必]付費方式:完稿後匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:提供關鍵字及參考文章做為翻譯參考。請務必符合學術論文文法要求
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
XXXX雖然為日治時期統治者的官方政策,呈現台灣建築文化的多元性,也反映了原住民在
接受外來文化時的務實作風。建築的變遷不僅是表現在其形式上,也與原住民社會、文化
之間有密切的關連。
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.170.46.70
※ 編輯: spoonbill 來自: 1.170.46.70 (01/14 23:21)
※ 編輯: spoonbill 來自: 1.170.46.70 (01/14 23:30)
※ 編輯: spoonbill 來自: 1.170.46.70 (01/15 15:24)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
62
124