[已徵得] 1/字_筆_英譯中_文件_6500字_20131122

看板translator (翻譯接案)作者 (蜻蜓繞)時間12年前 (2013/11/13 16:46), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
11/18更新 已徵得 謝謝 11/14更新 篩選中 請勿再去信 謝謝 [必]工 作 量: 6500字 [必]工作報酬:每字1元,以完稿的中文字計算。 [必]涉及語言:英譯中 [必]所屬領域:教育與資訊 [必]文件類型:操作說明 [必]截 稿 日:20131125 [必]應徵期限:20131118 [必]聯絡方式:itsmefish@hotmail.com [必]付費方式:完稿後,一週內完成填寫領據,後由校方撥款,撥款入帳約需1個月。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:文件共有2份 一份為協助學生填寫問卷的指導語說明, 內容較為口語與日常,例如: Students should read each question carefully and answer as accurately as they can. If a student does not know an answer to a question, the best estimate will be good enough for the purpose of the study. 另一份則為指導教師安裝問卷測驗軟體的說明步驟, 但大部分內容也不會太涉及專有名詞,例如: The SDS comes compressed in the 7-zip format. Copy the extracted files onto the root directory of the blank USB flash drive. NOTE: Do not copy the 7-zip file to the USB, only the extracted files and folders. 2份文件加起來約6500字, 因文件內容有簽署保密協定,因此若要進行翻譯的人員, 也必須簽保密協定後才能開始進行翻譯工作。 [選]參考段落:同上 [選]試 譯 文:無 [選]其他事項: 付款來源為校控經費,因此撥款流程會較慢, 給付標準也是依照考選部的規定。 有興趣接案的話,請直接mail簡歷給承辦人 吳小姐itsmefish@hotmail.com 簡歷內容:學歷、一小段曾翻譯過的內容(約200字內) -- 書寫 每一刻 http://kenalice.pixnet.net/blog P家族的FB別館 https://www.facebook.com/kenalicex4p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.75.71

11/13 19:49, , 1F
已寄信,非常感謝您
11/13 19:49, 1F

11/13 20:02, , 2F
已寄信
11/13 20:02, 2F
※ 編輯: kenalice 來自: 140.113.75.71 (11/14 11:40) ※ 編輯: kenalice 來自: 140.113.75.71 (11/18 16:34)
文章代碼(AID): #1IWpngHc (translator)
文章代碼(AID): #1IWpngHc (translator)