[已徵得] 2.1/字_筆_中譯英_論文_293字_20131201

看板translator (翻譯接案)作者 (我思故我不在)時間12年前 (2013/11/30 19:02), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:約293中文字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:每中文字2.1元,六百元計酬。 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:音樂 [必]文件類型:論文的摘要 [必]截 稿 日:12月1日(星期日)完成。 [必]應徵期限:應徵者請評估所需時間,最慢12月1日需完成。 [必]聯絡方式:先站內信,請留電話。 [必]付費方式:完稿後,確認內容無誤,七天付清。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:值得信賴的翻譯。 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:本論文包含《羊男的迷宮》五個樂章之創作理念闡述以及 對整部作品之分析,共可分為四個章節。第一章為緒論,探討此研究之研 究背景、動機、研究目的與範圍;第二章為文獻探討,探討無調性音樂、 有限移位調式與四度音程的使用; [選]其他事項:其實內容不難,所以希望是今晚能完成案件為優先人選 專有名詞可以留給我沒關係 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.105.155.236
文章代碼(AID): #1IcSMhov (translator)
文章代碼(AID): #1IcSMhov (translator)