[已徵到] 2/字_譯_英翻中_法律文件_307字_20141217

看板translator (翻譯接案)作者 (刺蝟的優雅)時間11年前 (2014/12/16 22:48), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:307 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:2元以上 /英文字(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。) [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:財經法律 [必]文件類型:法律文件 [必]截 稿 日:急件,越快越好,可來信報價,必符合規定 [必]應徵期限:越快越好 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:轉帳 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(若未提供請勿刪除) [選]參考段落:see below [選]試 譯 文: Inconvertibility means the occurrence of any event that makes it impossible, impracticable or illegal for the relevant Issuer. [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.195.107 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1418741320.A.83E.html
文章代碼(AID): #1Ka4P8W- (translator)
文章代碼(AID): #1Ka4P8W- (translator)