[問題] 英英摘錄費率?

看板translator (翻譯接案)作者 (fucigniz)時間10年前 (2015/09/04 12:59), 10年前編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
想請問各位專業的譯者 假設是 將3萬字英文 濃縮摘成5000字英文報告 (大綱/重點整理) 不翻譯 不須進行重寫 但專業領域有點難度 類似把醫學類教科書濃縮成出版社會附贈給教授的大綱 (全部原文) 像這種case 是比照翻譯費率嗎? 一字大概收多少? 也是大概1元左右嗎? 或各位譯者這樣的價碼大概會收多少? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.0.199.72 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1441342744.A.9D3.html ※ 編輯: fucigniz (123.0.199.72), 09/04/2015 13:07:04 ※ 編輯: fucigniz (123.0.199.72), 09/04/2015 13:09:20

09/04 13:37, , 1F
讓我想到summly
09/04 13:37, 1F

09/04 17:30, , 2F
這種大多屎缺 我傾向不接
09/04 17:30, 2F

09/04 17:52, , 3F
記得費率要算在3萬字那邊
09/04 17:52, 3F
文章代碼(AID): #1LwIKOdJ (translator)
文章代碼(AID): #1LwIKOdJ (translator)