[筆譯] 2/字_筆_中譯英_CV(留學用)_331字(已徵到)

看板translator (翻譯接案)作者 (Zonda R)時間10年前 (2016/01/08 01:21), 10年前編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
朋友沒PTT帳號,代PO * 如已讀過,請填 YES YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 331字 [必]工作報酬: 2元/中文字 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 研究所留學CV(社團經歷活動經歷) [必]文件類型: 研究所留學CV [必]截 稿 日: 1/10 11:00 [必]應徵期限: 徵到為止 [必]聯絡方式: 請站內信附上e-mail [必]付費方式: 交稿確認無誤後24小時內匯款 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 板上幫忙翻譯過CV/resume 附上過去翻譯過的cv 一個段落即可 需要翻的像CV的格式,動詞開頭如: Conducted deasibility analysis for the listing of both international and domestic companies; Built financial modedl in the valuaton processes of IPOs, SEOs, and other projects and conduted comparable analysis; [選]參考段落: -協助計畫主持人準備開會時所需資料,協助台電材料技術研發 -參訪文創產業重要試驗基地、國家重點補助計畫與自發性文創聚落 -擬定動員策略 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.230.38 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1452187304.A.149.html ※ 編輯: Nismo708 (111.251.230.38), 01/08/2016 01:38:38

01/08 22:05, , 1F
已徵到
01/08 22:05, 1F
文章代碼(AID): #1MZfwe59 (translator)
文章代碼(AID): #1MZfwe59 (translator)