[已徵得] 1.8/字_中譯英_食品相關_683字_20160411

看板translator (翻譯接案)作者 (小安)時間10年前 (2016/04/09 12:57), 10年前編輯推噓3(300)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 436字 (更新共計為683字) [必]工作報酬: 1.8/ 字 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 食品 [必]文件類型: 商品介紹說明 [必]截 稿 日: 2016/4/11(一) [必]應徵期限: 2016/4/9(六) 晚上10點前 [必]聯絡方式: 站內信 [必]付費方式: 完稿確認無誤後24小時內匯款 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 食品成分英譯正確、語意通順,有相關經驗佳 [選]參考段落: 注意事項: ☆開封後請盡速食用完畢以確保品質。 ☆未滿一族歲以下幼兒,不建議食用。 ☆本產品成分含麩質穀類、豆類和芝麻,不適合其過敏體質者食用。 [選]試 譯 文: [選]其他事項: ────────────────────────────────────── 不好意思字數新增到總計為683字,一樣是1.8元/字, 感謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.196.32 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1460177870.A.741.html

04/09 13:14, , 1F
已寄站內信,謝謝您。
04/09 13:14, 1F

04/09 13:41, , 2F
已寄站內信,謝謝您。
04/09 13:41, 2F
您們好,已收到站內信,翻譯字數更新為683字,一樣是1.8元/字 目前正在持續招募翻譯中,晚上會通知錄取者,非常感謝! ※ 編輯: shink111 (111.184.38.208), 04/09/2016 15:31:08

04/09 16:32, , 3F
收到更新字數為683字!
04/09 16:32, 3F
文章代碼(AID): #1N28lET1 (translator)
文章代碼(AID): #1N28lET1 (translator)