[筆譯] 海外求職用 履歷中翻英/履歷潤稿

看板translator (翻譯接案)作者 (日安)時間9年前 (2016/08/11 13:57), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES [必]工 作 量: 約1200字 [必]工作報酬:1.4/字 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:商 [必]文件類型:海外求職用 [必]截 稿 日: 8月底前 [必]應徵期限:徵到為止 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:完稿後隔天付清。 ────────────────────────────────────── [選]其他事項:海外求職用,中文的履歷已經給從事文字工作的友人看過,主要是想中翻英 ;但因不知道國外的履歷著重的地方和台灣的履歷是否相同,故若有海外履歷潤稿經驗者 會優先考慮,若您看過覺得沒問題,就直接翻,若您覺得有需要一定程度的修改,價格部分我 們可以再討論~謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.182.183 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1470895068.A.7BE.html

08/11 15:33, , 1F
若有幫忙修改海外履歷經驗者來信時請說明整份英文履歷修
08/11 15:33, 1F

08/11 15:33, , 2F
改的計費方式 謝謝~
08/11 15:33, 2F

08/11 16:06, , 3F
已寄站內信謝謝您
08/11 16:06, 3F
文章代碼(AID): #1Nh1FSU- (translator)
文章代碼(AID): #1Nh1FSU- (translator)