[筆譯] 0.6/字_日譯中_商品介紹_1780字(已徵到)

看板translator (翻譯接案)作者 (())時間9年前 (2016/11/07 15:28), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 約1780字 [必]工作報酬: 1日文字0.6元 [必]涉及語言: 日譯中 [必]所屬領域: 高爾夫 [必]文件類型: 商品介紹 [必]截 稿 日: 譯者收到稿件三天內 [必]應徵期限: 11/8 [必]聯絡方式: 站內信 [必]付費方式: 收到完稿當天 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 有部分高爾夫名詞。 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文: 1. 優れたUTとは? なぜUTをバッグに入れるのか? 「ロングアイアンは難しくて打てない」                 2.地面にあるボールを的確に芯で捉えられるよう フェース高を最適化。ナイスショットの確率を 上げ、確実にターゲットまでボールを運びます。 [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.241.213 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1478503681.A.851.html
文章代碼(AID): #1O82q1XH (translator)
文章代碼(AID): #1O82q1XH (translator)