[問題] 不好意思,剛到這個版

看板translator (翻譯接案)作者 (麥)時間8年前 (2017/07/08 02:01), 編輯推噓2(203)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
我不知道這樣的發文格式有沒有錯,因為我不是要徵求翻譯文件,事情是這樣的,我跟朋友想成立一個社團法人,但是名稱的英譯遇到一點困難,所以想徵求翻譯高手,因為只是一個組織名稱的翻譯,所以我也不知道是不是能參考版規寫的價格,所以請大家告訴我我能怎麼做 ----- Sent from JPTT on my OnePlus ONEPLUS A3000. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.35.201 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1499450471.A.BD5.html

07/08 06:49, , 1F
當然應比照版上費率。另外,建議您採用版上所提供的徵
07/08 06:49, 1F

07/08 06:49, , 2F
才文章格式發文。
07/08 06:49, 2F

07/08 16:06, , 3F
可是組織名稱的翻譯也沒幾個字 用版規可能會變成匯款
07/08 16:06, 3F

07/08 16:06, , 4F
手續費比薪資還貴吧
07/08 16:06, 4F

07/08 18:00, , 5F
剛回信給您,希望能夠協助。
07/08 18:00, 5F
文章代碼(AID): #1PNyndlL (translator)
文章代碼(AID): #1PNyndlL (translator)