[譯者] honduras1096_中西英互譯 口筆譯_經濟

看板translator (翻譯接案)作者 (老宏)時間7年前 (2018/10/16 21:37), 7年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域 範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學       (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。) ────────────────────────────────────── [必]前次自介:(請填寫上次發表日期,若為初次發表得以免填) [必]工作身分:兼職/口筆譯 [必]服務內容及費率:參照版上費率 [必]擅長領域:經濟 外文口說流利 [必]擅長類型:一般文件 書信 一般網站 新聞報導 經濟論文 [必]試  譯:100字內 [必]聯絡方式:honduras1096@gmail.com 或 站內信 [選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [必]學  歷:淡江大學 拉丁美洲研究組 [必]翻譯經歷:拉美學生來台 中華文化課堂翻譯 [選]工作經歷:(若未提供請勿刪除) [選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除) [選]語言證照:TOEIC 985分 [選]其他證照:全民財經檢定合格 ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:在西班牙及拉美國家住了11年,念的是美國和英國學校,外文靠語感 [選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除) [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.243.29 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1539697049.A.06C.html ※ 編輯: honduras1096 (111.250.243.29), 10/17/2018 01:40:07
文章代碼(AID): #1RnUcP1i (translator)
文章代碼(AID): #1RnUcP1i (translator)