PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
translator
]
討論串
[問題] 「工作」英翻中的差異...
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [問題] 「工作」英翻中的差異...
推噓
2
(2推
0噓 0→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
seraphmm
(誰說我一生桃花不斷?)
時間
19年前
發表
(2006/10/06 00:54)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
--. 呵。祐巳,妳別看小她啊,無疑這兩年裡,她在學園內只像個瘋子的四蕩。. 這是因為她欠我的情和她身上的罪。曾蓋過真紅薔薇的巨影,當年無人不懼。. 此刻也只能嚇到一些無知的學妹已。. 但這並不代表她已失去她所擁有的力量,宿命將會令我這姐姐醒覺過來。…. 所欠我的,她很快便將還清,於她體內的內疚亦很
#2
Re: [問題] 「工作」英翻中的差異...
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
chengyun
(chengyun)
時間
19年前
發表
(2006/09/22 14:53)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
嗯~~~就意思來說,三個單字都有工作的意思,. 但是在英文的common usage來說,. vocation是較屬於技術職業的,如電子技術人員等,. career則是事業或職涯,較常用於專業人士(如醫生、律師)及公司員工,. 至於occupation,除了佔據的意思,也有正職的意思,. 比如當問人
#1
[問題] 「工作」英翻中的差異...
推噓
4
(4推
0噓 3→
)
留言
7則,0人
參與
,
最新
作者
steffen
(羆)
時間
19年前
發表
(2006/09/22 11:58)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
「工作」翻譯成英文有好多個相應的單字. 但反過來 英文相應的中文差異就頗微妙.... 請問.... vocation. career. occupation. 這三個字的差異在哪裡?. 拜託大家了...感謝.... --. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁