Re: 急問 有關antibody

看板Biotech (生命科學)作者 (apa)時間19年前 (2006/05/05 17:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《newmankind.bbs@bbs.badcow.com.tw (小魚兒)》之銘言: : 小弟最近訂錯了一隻antibody : Zwint peptide : http://www.abcam.com/index.html?pageconfig=datasheet&intAbID=23430 : 由於退回國外要加收33%的退費以及3000NT的運費 : 因此想要請問是否有在做與cell cycle相關的實驗室 : 最近要訂購這隻paptide,我可以請廠商直接拿現貨給您 (退貨日期到下禮拜一 5/8) : 謝謝 合約的內容怎麼會這麼奇怪... 想請問大家還有哪些廠商也是這麼在乎折損率的問題... 真抱歉~第三行(汗) -- 注音文,實際上叫做分散式阻斷中文攻擊(Distributed Denial of Chinese)   定義:攻擊者利用某種發音符號參雜在文句之中,使其閱讀困難, 稱為阻斷中文攻擊(Denial of Chinese),簡稱 DoC。 而使整篇文章充滿非中文的發音符號,則稱為分散式阻斷中文攻擊, 簡稱 DDoC。 範例:http://home.anet.net.tw/aa013797/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.129.71.204
文章代碼(AID): #14MniSXa (Biotech)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #14MniSXa (Biotech)