Re: [請益] 有關leave for的用法

看板CS_TEACHER (補教老師)作者 (STEPHEN)時間15年前 (2010/06/19 00:17), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
你第一種說法不對,第二種說法正確 Vt: He leaves Taipei for London. 他離開台北去倫敦 Vi: He leaves for London. 他去倫敦 Vt: He leaves Taipei. 他離開台北 He leaves London for. (X) 非可拆式動詞片語,for為介係詞,其後須接受詞 He leaves Taipei for you. (O) 非可拆式動詞片語, leave為及物動詞, for為介係詞 他為了你離開台北(有可能他跟你失戀了而離開台北,也可能是為了去找你而離開台北) 總之,leave可當及物動詞&不及物動詞,所以有跟介系詞搭配的,也有自己獨立存在然後 接受詞的 leave(離開)+A地點+for+B地點: 為了B地點而離開A地點 => 離開A地去B地 把地點A省略的話: leave(離開)for + B地點: 為了B地點而離開 => 前往B地 這裡leave當不及物動詞 I leave. 我走了(離開) Vi I leave Taiepei. 我離開台北 Vt I leave for Taipei. 我去台北 Vi ※ 引述《hcomic (人)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 TeachEnglish 看板 #1C6sCeP5 ] : 作者: hcomic (人) 看板: TeachEnglish : 標題: [問題]有關leave for的用法 : 時間: Fri Jun 18 20:14:28 2010 : 想請問一下leave for (前往) : 國中課程有探討它是可分或不可分動詞嗎? : 一般看到的句子都是S + leave for + 某地 : 如果是S + leave + A地 + for + B地 : 是翻譯成離開A地前往B地嗎? : 如果這句子可行的話,是否代表leave for為可分動詞片語? : 因為之前有看到某種說法是 leave (離開) for (為了) 某地 : 離開是為了某地,那不就是前往某地的意思! : 所以套到leave + A地 + for + B地 : 應該也是能翻譯成離開A地是為了B地,那就是離開A地前往B地!! : 還請各位老師解益! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.73.65

06/19 17:27, , 1F
推!要分及物不及物!
06/19 17:27, 1F
文章代碼(AID): #1C6vm59_ (CS_TEACHER)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1C6vm59_ (CS_TEACHER)