[討論] 怎樣定義「台灣國語」?
看板ChineseTeach (華語教學)作者Meredish (Meredish)時間16年前 (2008/10/30 00:35)推噓4(4推 0噓 10→)留言14則, 4人參與討論串1/2 (看更多)
之前被學生問「What's Taiwanese Mandarin?」
當時實在不太曉得該怎麼解答,只好大概說「就是受到閩南語影響的北京話」
順便示範,影響嚴重的可能把「吃飯」講成「粗換」等等,
有沒有比較嚴謹的定義,畢竟「吃飯」講成「粗換」是受閩南語影響,
但台灣的方言還包括了客家話,所以之前才會有「粉香粉油粉好吃」(粉要讀ㄈㄨㄣˇ)
之類的綜藝節目口頭禪。
請大家建議我吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.72.22
推
10/30 02:41, , 1F
10/30 02:41, 1F
→
10/30 11:09, , 2F
10/30 11:09, 2F
→
10/30 11:10, , 3F
10/30 11:10, 3F
→
10/30 11:11, , 4F
10/30 11:11, 4F
→
10/30 11:12, , 5F
10/30 11:12, 5F
→
10/30 11:12, , 6F
10/30 11:12, 6F
→
10/30 11:13, , 7F
10/30 11:13, 7F
→
10/30 11:13, , 8F
10/30 11:13, 8F
推
10/31 20:50, , 9F
10/31 20:50, 9F
推
10/31 20:53, , 10F
10/31 20:53, 10F
→
10/31 20:53, , 11F
10/31 20:53, 11F
→
10/31 20:53, , 12F
10/31 20:53, 12F
→
10/31 20:56, , 13F
10/31 20:56, 13F
推
11/08 23:06, , 14F
11/08 23:06, 14F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
4
14
ChineseTeach 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
53
95