Re: [請益] 「反而」、「但是」和「卻」的解釋?

看板ChineseTeach (華語教學)作者 (R.)時間14年前 (2011/08/16 01:11), 編輯推噓2(204)
留言6則, 3人參與, 最新討論串6/6 (看更多)
前面板友已經提供了許多的解釋, 我就補充一下其他的意見和看法: 卻、但是、反而這三個詞的語意也許有重疊或相似之處, 可是能夠在句中出現的位置並不相同, 因此從句法來分析應該更容易區別。 一、從句法上來說: 1. 「但是」是連接詞,而且能連結兩個完整的句子。 句一(主語+謂語)「但是」句二(主語+謂語) 若兩句主語重複則可以省略,也可以是無主句。 2. 「卻」和「反而」不直接用來連接兩個完整句子,比較像副詞的功能。 主語一+謂語,主語二「卻」+謂語 兩個主語若相同時也可以省略, 省略時「卻」(或是「反而」)就會和「但是」在句中的位置表面上看似相同, 實際上還是很不一樣。 可以把主語二放入,就會發現「卻」的位置很顯然不能代換成「但是」。 比較一下這三個句子就知道它們的語法功能和出現位置是不一樣的(不可代換): 人可以老(句一)「但是」心不可以老(句二)。 人可以老,心(主語二)「卻」不可以老。 人可以老,「但是」「卻」不可以老。 第三句在句法上也是合理的(如同前面一些板友提到的例子), 兩者可以一起出現在同一句的不同位置, 表示「但是」和「卻」本來在句中就是不同的地位、不同的句法功能, 只是因為語意上比較重複,感覺有點累贅。 用英文來解釋的話,就像是 but(連接詞)和 however(副詞)的差異, 而且 but 和 however 還是可以同時出現。 I love her, but she loves another guy. I love her, but she, however, loves another guy. 有些書和資料把但是、卻、反而都放在一起, 都當做轉折複句的連接詞,只是語氣強弱不同, 我認為是不妥的。 呂叔湘的「現代漢語八百詞」一書中,則如同我上面的分類 ,將「但是」當作連接詞,而「卻」和「反而」當作副詞。 二、從語氣和表達強調的功能來比較: 1. 但是 連結前後意思相反或是與期待不同的兩個分句,形成轉折複句。 是用來表達「兩個句子」之間的對比 (比較沒有特別強調特定主語或謂語或說話者的期待)。 例如:我愛的是她,但是她愛的是別人。 2. 卻 用來表達第二個分句的主語或謂語與前面的分句不同, 語氣上強調的是兩者的「主語或謂語」形成對比,和說話者預設的不同。 例如:我愛的「是她」,她愛的「卻是別人」。 我愛的是她,「但是」她愛的「卻」是別人。 這句同時使用轉折連接詞加上副詞就更強調了。 3. 反而 句法出現位置跟「卻」類似,但語氣比「卻」更強, 而且這種句子通常前後主語一致(也就是前半句或後半句沒有主語), 強調的是「謂語」和說話者預設的不同。 表達出原先有一個期待和預設,但是事實或結果與期待恰恰相反。 如果要強調、點明原本的期待,就會伴隨「不但不」成雙出現。 ...「不但不(不但沒)」A,「反而」B。 以上是我的一些分析,和大家分享、討論,請各位板友不吝指正或給予意見。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.3.197 ※ 編輯: Flaeggon 來自: 118.168.3.197 (08/16 02:35)

08/16 02:34, , 1F
推這篇 解釋好清楚 :)
08/16 02:34, 1F

08/16 08:31, , 2F
嗯,就construction grammar(?)的觀點來看我也是持這種
08/16 08:31, 2F

08/16 08:31, , 3F
看法
08/16 08:31, 3F

08/17 10:06, , 4F
補充:「但是」可以連接的不只是句子,還可以連接段落。
08/17 10:06, 4F

08/17 10:07, , 5F
AX,(B)卻Y:AX和BY(主觀認定上)相反
08/17 10:07, 5F

08/17 10:08, , 6F
AX,(B)反而Y AX和(B)Y不衝突,但合起來和某預設衝突
08/17 10:08, 6F
文章代碼(AID): #1EILDBZk (ChineseTeach)
文章代碼(AID): #1EILDBZk (ChineseTeach)