[請益] 有人有更貼切的翻發譯嗎?
想請問一下: 我們怎麼說 Projektassistent
前一陣子看到大陸那邊的翻譯: 項目助理 , 感覺怪怪的...用項目來翻, 好像說了跟沒說
一樣; 有沒有人有更貼切的翻發譯嗎?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 217.232.71.89
→
06/22 08:38, , 1F
06/22 08:38, 1F
→
06/22 08:37, , 2F
06/22 08:37, 2F
→
06/22 08:48, , 3F
06/22 08:48, 3F
→
06/22 08:48, , 4F
06/22 08:48, 4F
推
06/22 12:50, , 5F
06/22 12:50, 5F
→
06/22 12:50, , 6F
06/22 12:50, 6F
→
06/23 09:01, , 7F
06/23 09:01, 7F
→
06/23 09:02, , 8F
06/23 09:02, 8F
推
06/23 10:17, , 9F
06/23 10:17, 9F
→
06/23 10:18, , 10F
06/23 10:18, 10F
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
57
87