[問題] 查不出來的字

看板Deutsch (德語)作者 (花生狗)時間19年前 (2007/04/30 10:03), 編輯推噓1(105)
留言6則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我聽的德文歌裡面有一句歌詞如下: Im flehenden Gebet 還有一句如下: Die Du in micht Gelegt 其中那個flehenden、Gelegt的意思我查不出來,但flehend倒是有, 我想im應該是個介繫詞吧?是像英文文法也有變化嗎? 我還沒有學到比較基本的文法,目前是靠聽歌在練發音,可以的話也 請幫我翻譯一下這個句子的意思,以及解說一下是否有什麼文法內容 謝謝板眾 -- 不能夠養成自己的文化, 縱使表面上具有獨立的形式, 文化上也是他人的殖民者。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.140.198 ※ 編輯: sqnl 來自: 218.171.140.198 (04/30 10:17)

04/30 10:54, , 1F
flehenden→動詞flehen轉現在分詞,做主動形容詞用,字尾
04/30 10:54, 1F

04/30 10:55, , 2F
en是形容詞字尾變化
04/30 10:55, 2F

04/30 10:56, , 3F
im是in dem的縮寫
04/30 10:56, 3F

04/30 10:57, , 4F
謝謝, 不好意思, 被我改得亂七八糟....
04/30 10:57, 4F

04/30 10:57, , 5F
gelegt是legen的過去分詞這樣..
04/30 10:57, 5F
※ 編輯: sqnl 來自: 218.171.140.198 (04/30 11:00)

04/30 11:01, , 6F
謝謝樓上^^
04/30 11:01, 6F
文章代碼(AID): #16DKvhen (Deutsch)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16DKvhen (Deutsch)