[德文] 一個小句子的解釋....
我在Passwort Deutsch 1的課本裡面看到一句
Na ja, so natuerlich ist das doch nicht.
意思是不是在說"就算不是這樣,也是正常(自然)的"?
因為這個句子在課文裡面的感覺有點怪.... = =
S: Und wie ist Ihr Famieliestand?
M: Wie bitte?
S: Sind Sie verheiratet ?
M: Ja ,ja natuerlich.
S: Na ja, so natuerlich ist das doch nicht.
M: Aber - die Show heisst doch "Meine Familie und ich"!
.
.
.
.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.72.62
推
07/19 22:14, , 1F
07/19 22:14, 1F
→
07/19 22:16, , 2F
07/19 22:16, 2F
推
07/19 22:25, , 3F
07/19 22:25, 3F
※ 編輯: avgsteve 來自: 218.173.72.62 (07/19 22:35)
→
07/19 22:35, , 4F
07/19 22:35, 4F
推
07/19 22:53, , 5F
07/19 22:53, 5F
推
07/20 12:50, , 6F
07/20 12:50, 6F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章