[請益] 請問可以幫我看一下翻譯嗎?
Die Hilfeschreie werden immer weniger.
呼喊援助將永遠不會減少
Die vereinten Nationen haben das Erdbeben in Haiti als die schlimmste
Katastrophe bezeichnet, mit der es die Organisation jemals zu tun hatte.
聯合國稱海地的地震為最嚴重的災難 , 組織從未做過<----這句不清楚
Selbst bei dem verheerenden Tsunami im Dezember 2004 seien zumindest einige
Strukturen intakt geblieben.
即使是2004年的海嘯,至少還保有一些完整的結構.
Doch in Haiti ist nichts geblieben als Leid und Verzweiflung.
然而在海地留下的只有災難跟絕望.
可以幫我看看哪裡有問題嗎?
謝謝^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.136.206
推
01/16 22:08, , 1F
01/16 22:08, 1F
→
01/16 22:08, , 2F
01/16 22:08, 2F
→
01/16 22:08, , 3F
01/16 22:08, 3F
→
01/16 22:16, , 4F
01/16 22:16, 4F
→
01/16 22:19, , 5F
01/16 22:19, 5F
→
01/16 22:20, , 6F
01/16 22:20, 6F
→
01/16 22:25, , 7F
01/16 22:25, 7F
→
01/16 22:27, , 8F
01/16 22:27, 8F
→
01/16 22:28, , 9F
01/16 22:28, 9F
→
01/19 11:50, , 10F
01/19 11:50, 10F
推
01/19 14:36, , 11F
01/19 14:36, 11F
→
12/02 18:00,
7年前
, 12F
12/02 18:00, 12F
→
04/13 22:15,
7年前
, 13F
04/13 22:15, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
2
13
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章