[德文] 受格的定冠詞(den das die)
各位在學受格(Akkusativ)的時候有沒有發現這個問題
因為中性名詞和陰性名詞的主格和受格都是一樣,所以會造成語義上的混淆
例如
* Die Mutter liebt das Kind.(媽媽愛小孩)
↑ ↑
是主格 是受格
可是德文可以把欲強調的東西擺在句首,然後整句再倒裝,因此可以變成這樣
* Das Kind liebt die Mutter.(媽媽愛「小孩」)
↑ ↑
是受格 是主格
但是這樣不會和另一句搞混嗎?
* Das Kind liebt die Mutter.(小孩愛媽媽)
↑ ↑
是主格 是受格
今天德籍老師在上此單元時我提出了這個問題,結果他很意外的覺得怎麼會搞混?
我則是很意外的怎麼不會搞混?
還是說有一條例外規則,如果語義容易搞混的話,則不可用倒裝。
謝謝大家解答~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.233.186
推
08/10 01:20, , 1F
08/10 01:20, 1F
→
08/10 01:21, , 2F
08/10 01:21, 2F
→
08/10 01:21, , 3F
08/10 01:21, 3F
→
08/10 01:31, , 4F
08/10 01:31, 4F
→
08/10 01:31, , 5F
08/10 01:31, 5F
→
08/10 01:32, , 6F
08/10 01:32, 6F
推
08/10 09:58, , 7F
08/10 09:58, 7F
推
08/10 17:31, , 8F
08/10 17:31, 8F
推
08/12 23:17, , 9F
08/12 23:17, 9F
→
08/12 23:34, , 10F
08/12 23:34, 10F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
146
417
6
11
19
111