[請益] 家庭用語

看板Eng-Class (英文板)作者 (馬的妳不可思議)時間14年前 (2010/02/15 14:02), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
我想問幾句英文 我們家很少買葉菜類的菜,都是什麼豆子、青椒的 因為我們家自已種葉菜,但收成要一段時間 可是我想買餐都有葉菜類的菜(空心菜、番薯葉之類的) 這時我要跟我家煮菜的外勞溝通 (前景,我買了兩把蕃薯葉回來) 外勞:家裡很多菜啊! 我:但是就沒有葉菜啊~(這句翻成英文?) A:But vegetables no leaves! 我:因為我們家很少買葉菜類的菜(這句翻成英文?) A:Cause we have(要用had嗎?) little time buy 葉菜類的菜怎麼講? 『我們家』這個字眼要怎麼講? 還是這兩句大家有比較貼切的講法,我的英文很直線 不好意思,英文也很菜~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.197.184

02/15 15:04, , 1F
little time 換成 seldom 會不會比較好??
02/15 15:04, 1F

02/15 15:04, , 2F
因為我似乎沒有看過little time的用法 (才疏學淺 囧a)
02/15 15:04, 2F

02/15 15:28, , 3F
seldom,嗯不錯 rarely也可以嗎?
02/15 15:28, 3F
文章代碼(AID): #1BUEDSj_ (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1BUEDSj_ (Eng-Class)