[請益] 家庭用語
我想問幾句英文
我們家很少買葉菜類的菜,都是什麼豆子、青椒的
因為我們家自已種葉菜,但收成要一段時間
可是我想買餐都有葉菜類的菜(空心菜、番薯葉之類的)
這時我要跟我家煮菜的外勞溝通
(前景,我買了兩把蕃薯葉回來)
外勞:家裡很多菜啊!
我:但是就沒有葉菜啊~(這句翻成英文?)
A:But vegetables no leaves!
我:因為我們家很少買葉菜類的菜(這句翻成英文?)
A:Cause we have(要用had嗎?) little time buy 葉菜類的菜怎麼講?
『我們家』這個字眼要怎麼講?
還是這兩句大家有比較貼切的講法,我的英文很直線
不好意思,英文也很菜~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.163.197.184
→
02/15 15:04, , 1F
02/15 15:04, 1F
→
02/15 15:04, , 2F
02/15 15:04, 2F
→
02/15 15:28, , 3F
02/15 15:28, 3F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
18
78