Re: [請益] 想請問英文文法的問題
看板Eng-Class (英文板)作者livetogether (17Life)時間14年前 (2010/03/09 16:36)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《violinpiano (Phoebe)》之銘言:
: 我要問的問題不包含在其他七項分類中~
: (被刪文表示不符版規,請自行查閱版規,「勿」水球版主~)
: (發文前可將()內文字按Ctrl+y刪除,謝謝合作~)
: On Novemember 7, 2008, the amount of 5700.00 US dollars as payment for your
: invoive No.255511 were transferred into you account.
: 翻譯是說我方已於2008年11月7日將發票號碼為255511的貨款金額5,700美元匯入
: 你的帳戶裡
: 想請問 the amount of 5700.00 US dollars as payment for your invoive NO.255511
: 裡面的your是指??
your是指你,你開立的發票。因爲你開的發票金額為5700,所以他就轉了5700。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.251.154.220
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章