[語意] 一段敘述的語意
請教一下各位兩個問題
我想表達一句話 當我在20歲的時候 我到日本 自助旅遊
1 我想到四句話 想問哪一句比較貼切
when i was 20 years old, i was traveled through japan.
when i was 20 years old, i was traveling through japan.
i was traveled through japan at 20 years old.
i was traveling through japan at 20 years old.
順便再問上述的
2 travel through 可以用 travel 來替換嗎??
我先講我的想法請各位看對不對
was traveled through japan 表示已經去過了過去的一個事實 我已經去過了
was traveling through japan 表示過去正在做的一個動作 我過去的一個時間點在做的事
因此語意上兩個都可以
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.219.8.189
※ 編輯: think12381 來自: 124.219.8.189 (03/11 15:35)
推
03/11 15:48, , 1F
03/11 15:48, 1F
→
03/11 15:49, , 2F
03/11 15:49, 2F
※ 編輯: think12381 來自: 124.219.8.189 (03/11 16:05)
→
03/11 16:08, , 3F
03/11 16:08, 3F
→
03/11 16:08, , 4F
03/11 16:08, 4F
→
03/11 16:13, , 5F
03/11 16:13, 5F
→
03/11 16:14, , 6F
03/11 16:14, 6F
→
03/11 16:24, , 7F
03/11 16:24, 7F
→
03/11 17:45, , 8F
03/11 17:45, 8F
討論串 (同標題文章)
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章