Re: [單字] preserver跟conserve?
※ 引述《portege (egg)》之銘言:
: 請問大家
: 這兩個字在使用上有沒有細微的差別呢?
: 比方說...
: 資源的保存 保護 兩個字都可以用
: 而某種東西的xx只能用其中一個?
: 謝謝大家
preserve : vt. 1)to prevent (someone or something) from being harmed or
destroyed
2)to cause (a condition) to last; keep unchanged
3)to treat (food) in such a way that it can be kept a long
time
conserve : vt. 1)to keep from being wasted, damaged, lost, or destroyed;
preserve
以上是朗文的解釋
pre-本身是預-;先-之類的意思,用在生物身上,preserve語態比較消極一點,像防止
某物種消失,用的手段比較消極像禁止獵殺之類,但若生物在自然狀態下已近無法生存了
,用preserve不太帶有復育的用意,就像自然界已經絕種了,短期內也無暇去給它再造一
個生育地或幫助他繁殖,就關在動物園裡養個幾隻讓在它密閉的人造空間中由科學家24
小時監控延續這個物種的活體,但在自然界中事實上已經滅絕了,這叫preserve.換言之
,用這字...當下多半這個物種已經可以說滅絕了..
conserve多半翻成保育,跟字典上寫的一樣有兩層意義,保存與復育,這是比較積極
的態度,不止讓他存活下來,還要讓他能回到自然條件下能維持一個種的延續,而不單單
只是存活在科學家安排一個封閉與自然界隔離的地方給他活下去.跟上面對比,用到這
字比較常表示這個物種滅絕危機已經浮現了,但還有得救...
以上是我個人的心得.
--
你整天掛著電腦打B嗎? 你整天開著電腦在偷菜嗎?
請加入BOINC把您閒置的CPU資源奉獻出來吧
http://www.youtube.com/watch?v=pWTc6GHIR1k
http://sites.google.com/site/scienceparkx/computer/software/boinc
※ 編輯: sardine 來自: 112.104.215.146 (03/13 21:21)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章