[單字] get one's blue tights in a twist

看板Eng-Class (英文板)作者 (Lu)時間14年前 (2012/01/31 20:01), 編輯推噓0(005)
留言5則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Publishers DC Comics say readers shouldn’t get their blue tights in a twist. DC漫畫出版社說,讀者不該對此芝麻小事動怒。 get their blue tights in a twist有這個用法嗎? 只有查到以下這個: get knickers in a twist:(UK & Australian informal) to become confused, worried or annoyed about something. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.101.136

02/01 00:43, , 1F
它就是從你查的變化出來的(kinckers 對應 DC 漫畫超人常見
02/01 00:43, 1F

02/01 00:44, , 2F
的 (blue) tights 我們的報紙(特別是標題)常有這種把一個
02/01 00:44, 2F

02/01 00:45, , 3F
中文慣用說法按照報到內容/主題*變*個字/詞的用法
02/01 00:45, 3F

02/01 00:47, , 4F
比如: http://ppt.cc/!!,C (有這用法嗎?都登上報紙了當
02/01 00:47, 4F

02/01 00:47, , 5F
然"有",但是這是本來就有/尋常用法? No )
02/01 00:47, 5F
文章代碼(AID): #1F9zWZo4 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1F9zWZo4 (Eng-Class)