Re: [請益] 有沒有誰在學英國發音?交流一下。

看板Eng-Class (英文板)作者 (Estoy En Salamanca)時間9年前 (2015/11/23 12:49), 編輯推噓10(10038)
留言48則, 9人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
想了很久 感謝大家把我點醒 美式發音台灣資源太多而且朋友也都是這樣學的 如果有不會的還可以問他們 英式英文沒甚麼人可以問真的很麻煩時間成本太高 找了很久英式教材真的很難找 例如最近很紅的 VoiceYoutube 練習題甚麼的也都是美式為主! 感謝. : : 目前在學英式的發音,想找本書來看,特別是講英國式的發音教學,有誰有建議看那本書 : 呢? : 目前我都是在聽bbc,也裝了一些app,零星的看了一些文章, : 感覺上仍需要有系統的去比較英美的發音,有系統的瞭解idiom的不同,或許這樣比較有 : 效,自己摸索很擔心學成澳洲腔調,如果 : today 唸成to die, 那 : I go to hospital today. 就GG了。 : : 同時,有興趣學英國腔的同儕,歡迎站內信來跟我交流討論大夥的學習方式。 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.51.169 : ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1447815759.A.9B8.html : → softseaweed: 拜託不要特別去學口音好嗎... 11/18 11:24 : 推 kee32: 我也建議不要這樣…不過你高興就好 11/18 12:10 : → dunchee: http://tinyurl.com/p53j6n8 台北有開課。你住在台北的 11/18 12:31 : → dunchee: 話可以考慮 11/18 12:31 : → dunchee: https://youtu.be/gcgfX0NsXfE
11/18 13:09 : 推 boyu0112: 請問為什麼不要特別學口音? 11/18 13:10 : 推 EVASUKA: 問題同樓上...我覺得如果有本事學得起來也不錯耶XD 11/18 13:17 : 推 kee32: 會這樣問的很可能就是沒本事了… 11/18 15:00 : 推 crackedup: 聽蔡英文演講xd 11/18 16:42 : → ewayne: 你學中文會特地挑山東腔嗎? 11/18 17:39 : → kaifrankwind: 我聽過一種說法 自己也算認同: 口音是個人的身分標 11/18 17:47 : → kaifrankwind: 記, 透露你的母語/你來自哪裡. 刻意把自己使用外語 11/18 17:50 : → kaifrankwind: 的口音改成不是自己成長環境裡所有的 用意是...? 11/18 17:52 : 推 ichiro8687: 英國腔愛好者+1,英文並不是我們母語,想學習更標準更 11/18 18:11 : → ichiro8687: 接近母語等級的發音不覺得有什麼不行,難道印度和菲律 11/18 18:11 : → ichiro8687: 賓就沒有講純正英文口音的人嗎? 假使今天外國人來學中 11/18 18:11 : → ichiro8687: 文的特定腔調,我會讚賞他的學習野心和毅力! 總歸一 11/18 18:11 : → ichiro8687: 句,自己開心就好啦XD 11/18 18:11 : → ironmanstock: 感謝dunchee同學提供的好影片 11/18 18:44 : 推 priv: 如果外國人說要學台北腔其實大概也不容易有系統地學 11/18 19:11 : → priv: 畢竟裡面包含大量我們會覺得是不標準國語的元素 11/18 19:12 : 推 EVASUKA: 班上美國同學說某些美國人還是有一種刻板印象,覺得英國 11/18 20:13 : → EVASUKA: 腔的人比較聰明優雅 11/18 20:13 : 推 BonneCherie: 覺得練習各種腔調沒對錯啊 英國腔臉部肌肉用到很多, 11/18 21:24 : → BonneCherie: 講多臉會瘦XD 英國腔掌握之後 印度腔就更容易上手(如 11/18 21:25 : → BonneCherie: 果你有興趣學的話啦) 法國腔也變容易 之後在朗讀英文 11/18 21:25 : → BonneCherie: 文章時各種腔調混搭,真的很好玩,有時候都念到自己 11/18 21:25 : → BonneCherie: 忍不住笑出來 11/18 21:25 : → priv: 不過我覺得那個娛樂可以,如果沒有一定的專業能力 11/18 21:27 : → priv: 你學一堆聽在真正講那個腔調的人耳朵裡只會覺得你在亂學 11/18 21:27 : → priv: 就像中國人最近流行講台灣腔,他們覺得很好笑 11/18 21:27 : → priv: 台灣人只會覺得這啥鬼 11/18 21:28 : → priv: 台灣人就好好把 GA 或 RP 選一個好好練習就好了 11/18 21:28 : → priv: RP 本身根本沒有比較優雅,是因為文化上他們覺得英國人 11/18 21:30 : → priv: 比較有涵養比較優雅 11/18 21:30 : → priv: 典型的美國腔有點像在唱歌,口腔動得比較少 11/18 21:32 : → priv: 誰說唱歌就不能唱得優雅,對吧? 11/18 21:33 : 推 BonneCherie: 專不專業是看講話的語氣和用字啦 跟腔調關係不大 只 11/18 21:53 : → BonneCherie: 是在台灣講英國腔要看場合 之前在美國人面前講英國腔 11/18 21:53 : → BonneCherie: 被罵(不是刻意的,單純是我只會英國腔) 說我好好的 11/18 21:53 : → BonneCherie: 美國口音不學 學甚麼英國口音,有些美國人對英國腔超 11/18 21:53 : → BonneCherie: 反感 11/18 21:53 : → youkisushe: 外國人來台灣講北京腔也不會怎麼樣啊 11/18 22:03 : 推 wadekimo: 一邊打槍一邊講就會很像了 11/18 22:06 : 推 BonneCherie: 只是想說講英國腔就要有心理準備 不是每個人都能接受 11/18 22:13 : → BonneCherie: 它,反之美國腔音調不那麼重、明顯,大眾接受度比高 11/18 22:13 : → wohtp: 我聽說有洋人講北京腔在南部被阿伯怒罵的案例... 11/18 22:13 : 推 priv: 北京腔是台灣人不得不接受,甚至在台灣中文機構學可能都是學 11/18 22:17 : → priv: 簡字北京腔,不然沒辦法考普通話水平測試。但如果外國人講山 11/18 22:17 : → priv: 東腔、四川腔、台灣國語那又不一樣 11/18 22:18 : 推 valepiy: 學口音 當然自己爽就好阿 還管這麼寬喔 11/18 22:32 : → cerenis: 因為工作關係常接觸到在英國至少六到十年的華人,其實都 11/18 22:44 : → cerenis: 不太有英國腔…我覺得能找出自己的腔調就已經很厲害了, 11/18 22:45 : → cerenis: 一些常用字能模仿即可,說要到多道地倒是不用太勉強。 11/18 22:45 : 推 etyiting: 之前看過一本美國口音教學的書,序言就講到口音無優劣, 11/18 22:50 : → etyiting: 教美國口音只是為了幫助你能讓多半只會一種語言的美國人 11/18 22:51 : → etyiting: 比較不會誤解你的意思…… 11/18 22:51 : 推 priv: 好壞是主觀的,但今天練老半天追求正確當然是希望別人聽起來 11/19 00:11 : → priv: 感覺也是好的,如果自己爽就好那麼累幹嘛對吧 11/19 00:11 : 推 priv: 猜樓上說的是AAT 11/19 00:17 : → noonee: 確實在英美的年輕人 存在那種英國腔比較潮的現象 11/19 00:35 : → noonee: 要是真的能學得好學得道地也不是什麼問題 11/19 00:35 : → noonee: 以一個非英文母語的人 最怕的是畫虎不成反類犬 11/19 00:36 : → noonee: 英文母語的人一聽就知道是刻意學英國腔又學不好 11/19 00:36 : → noonee: 反而會留下這個人虛容膚淺的印象 11/19 00:37 : → noonee: 我自己的看法是 不需要刻意學哪種腔調 除非你預期要去 11/19 00:38 : → noonee: 特定地方長期居留 例如你打算去英國移民 11/19 00:39 : 推 BonneCherie: 原PO如果未來接觸範圍是歐洲、印度、東南亞的話,我 11/19 01:24 : → BonneCherie: 的經驗是英腔很吃得開,但如果主力會在美國的話,還 11/19 01:24 : → BonneCherie: 是建議把美國口音學好,因為黃種人(且英文非母語) 11/19 01:24 : → BonneCherie: 操PR上流口音白種美國人會覺得你在驕傲個屁會受不了 11/19 01:24 : 推 softseaweed: https://www.youtube.com/watch?v=gXlfXirQF3A
俄腔 11/19 02:35 : → softseaweed: https://www.youtube.com/watch?v=cvePvfH6jUs
11/19 02:36 : → softseaweed: US deep south accent 11/19 02:36 : → softseaweed: https://www.youtube.com/watch?v=2JIpBsWmzQg
正常音 11/19 02:40 : → softseaweed: https://youtu.be/nqVQ6BuWa8E
德腔 (挪威人學的) 11/19 02:41 : → softseaweed: 全部除了正常東岸美腔以外都是學的 聽起來確實很有趣 11/19 02:42 : → softseaweed: 但是前提是你英文要先學好啊orz 特別的腔調有特別的 11/19 02:43 : → softseaweed: 常見的文法"錯誤"、特殊念法的單字等等 11/19 02:44 : → softseaweed: 正確的英文如果說不好而念出來的卻也不是中文腔讓人 11/19 02:46 : → softseaweed: 聽了真的蠻覺得你是來搞笑的 11/19 02:47 : → softseaweed: https://youtu.be/IXQqsd973EA
挪威人念起來也沒英腔 11/19 02:49 : → softseaweed: 況且英國又有england, scotland, wales, n. ireland 11/19 02:54 : → softseaweed: 一堆不同地域的不同慣用語 慣用腔 11/19 02:56 : → softseaweed: 你難道要在跟美國人聊天時講oi mate嗎? 11/19 02:56 : 推 Jin63916: 特別學某個腔調很怪耶@@學不好容易四不像 11/19 11:03 : → Jin63916: 那樣會很詭異...... 11/19 11:03 : 推 etyiting: priv大正解,就是AAT。 11/19 11:30 : 推 etyiting: 其實我們都不清楚原po學英腔的目的,也許是表演需求也說 11/19 11:38 : → etyiting: 不定。只是來這個板討論的多半都預設學英文是為了溝通需 11/19 11:38 : → etyiting: 求,以溝通需求而言口音可能真的蠻枝微末節的,也要考慮 11/19 11:39 : → etyiting: 未來你要以英文溝通的主要對象。 11/19 11:39 : 推 etyiting: 另外,個人以為口音不是像國語那種標準化的產物,應該最 11/19 11:42 : → etyiting: 多能有比較詳細的歸納而以而不是真的有什麼系統在內? 11/19 11:43 : → etyiting:            已 11/19 11:43 : → ewayne: 有表演需求,自然會有管道。你有看過哪個好萊塢演員要演某 11/19 12:26 : → ewayne: 個帶有特定口音的角色是到網路上問意見的嗎? 11/19 12:27 : → ewayne: 一樣用中文來對比啦,山東腔跟京片子,哪個是純正發音? 11/19 12:30 : → niicorobin: 其實要講英文,音調(intonation)比口音(accent)重要 11/19 19:44 : → niicorobin: 我之前也是聽BBC學音調+口音的 11/19 19:46 : 推 sber: 我覺得為什麼很多人有立場設定美國腔是標準,英國腔就是特 11/19 22:55 : → sber: 別口音?英國人就常常覺得美國人很好笑,每次都說他們是put 11/19 22:56 : → sber: 更正,覺得英國人搬到美國學了美國腔是loose their accent 11/19 22:57 : → sber: 對英國人來說明明就是put on an accent。反正台灣人再怎樣 11/19 22:57 : → sber: 都是要學,就學英國發音也沒什麼不行。不行的是到頭來兩個都 11/19 22:58 : → sber: 學不起來,變成不是口音而是錯誤發音吧。 11/19 22:59 : → sber: 雖然我現在也是美國口音,但是小時候第一套教材也是BBC 11/19 23:00 : → sber: 如果當時有好好跟著教材學,也未嘗不可 11/19 23:01 : 推 priv: 我個人是覺得可以,我前面也說 GA RP 選一個好好練就好 11/19 23:42 : → priv: 不過如果選 RP 那就得多花點工夫,畢竟從小學到大的 KK 就根 11/19 23:43 : → priv: 本不是標 RP 11/19 23:43 : → priv: 對中低程度的人來說,光適應新字典就是個不小的負擔了 11/19 23:44 : → etyiting: 呃我只是舉例,想表達學習口音是個人自由也可能有個人理 11/20 00:03 : → etyiting: 由,我怎麼知道原po想做什麼……我只是想表達板友們多半 11/20 00:06 : → etyiting: 不贊同的出發點是語言首重溝通,未必是認為學口音就不好 11/20 00:07 : → etyiting: 另外我覺得山東腔跟京片子,你只能說哪一種比較接近那個 11/20 00:09 : → etyiting: 被標準化過的普通話,而很難說哪個地區腔調就是標準吧? 11/20 00:11 : 推 priv: 其實不管在哪個國家,通常會被認為比較有代表性的就是 TV ac 11/20 00:15 : → priv: cent 11/20 00:15 : → priv: 如果你講的是電視播報的口音,就比較不會有人立刻想到「你是 11/20 00:16 : → priv: 哪裡人」 11/20 00:16 : → softseaweed: 英文學了口音自然會來 頂多是學英式念法美式念法 11/20 05:29 : → softseaweed: 不是故意去看哪個地區怎麼講話 然後去模仿 11/20 05:30 : → softseaweed: 因為那根本就不是你的環境 為何要講跟你沒有共鳴的腔 11/20 05:31 : → softseaweed: 當然沒人會管你英文怎麼講 但是我保證你聽起來就是怪 11/20 05:32 : → softseaweed: 不要說怪 感覺有點負面 說獨樹一格好了 11/20 05:32 : → kee32: 可以去當voice actor(認真貌) 11/20 08:44 : → p72910: 假掰 很噁 11/20 13:55 : 推 bebeboss: 照樓上某些的說法 在台灣就要說台腔英文?台灣一般學的 11/20 20:16 : → bebeboss: 都美式英文 所以都很給掰? 11/20 20:16 : 推 kee32: 樓上你玻璃心喔 11/20 22:02 : → kaifrankwind: 只能說 口音要學到多正統多標準是因人而異 有想清楚 11/20 22:18 : → kaifrankwind: 自己理由跟需求就好(實際上多數人就是沒那個需求) 11/20 22:20 : 推 bluefish520: 11/20 22:51 : → softseaweed: 你都已經學英文這麼久了突然想要改變腔調 11/21 02:55 : → softseaweed: 請問是有何原因? 11/21 02:56 : → softseaweed: 假不假掰要看這個原因來判定 11/21 02:56 : → softseaweed: 如果只是因為英國腔好潮rrr那的確是假掰到爆了 11/21 02:56 : → softseaweed: 如果是因為跟外國人說話想要可以流利對談那沒啥問題 11/21 02:58 : → softseaweed: 不過要流利對談你所說的台灣教育下的"美式英文" 11/21 02:59 : → softseaweed: 不就已經足夠了? 還是你有專業需求要有腔調? 11/21 02:59 : → softseaweed: 還是你只是興趣上想知道怎麼說而已? 11/21 02:59 : → softseaweed: 一堆問題都還沒回答就要否定上述觀點時在是... 11/21 03:00 : → softseaweed: 很抱歉 不是世界上所有人都那麼nice 11/22 02:21 : → softseaweed: 矯正出來的英腔聽起來有多怪你可能永遠無法體會 11/22 02:22 : → softseaweed: 我碰過許多口音奇特的人 很多假出來的一聽就很不舒服 11/22 02:23 : → softseaweed: 沒站在聽的那一方你永遠不會理解這有多怪 11/22 02:23 : 推 kee32: 不想跟大部分台灣人一樣?你怎麼不學印度腔舊新加坡腔?還 11/22 09:07 : → kee32: 不就是覺得BE(嚴格說甚至不該叫“英國腔”)高級優雅(挖 11/22 09:07 : → kee32: 鼻孔)~ 11/22 09:07 : → kaifrankwind: 印度腔聽起來有理工智商很高的感覺 讚 11/22 09:27 : 推 kee32: 以前看Heroes影集第一季,發現有個角色有印度腔,還學了一 11/22 09:40 : → kee32: 陣子,很有意思~舊新加坡腔要看小孩不笨系列 11/22 09:40 : 推 kee32: 不懂的沒頭腦的就不要出來放槍了 11/22 10:16 : 推 kee32: 學好玩或是為工作(比如當演員)的都沒問題,但是想跟人不 11/22 10:18 : → kee32: 一樣,想變高尚的,拜託,多賺錢比較快。 11/22 10:18 : 推 Birdwood: 學英國腔有啥不行嗎?個人是英國控,所以想學英國腔啊 11/23 00:30 : → Birdwood: 我都聽BBC新聞或廣播,有時間就跟讀 11/23 00:31 : → Birdwood: 被美國人和幾國歐洲人說過,我有英國腔(得意) 11/23 00:31 : → Birdwood: 然後特定字彙反覆練發音這樣,讓自己習慣英國腔的節奏 11/23 00:32 : → Birdwood: 沒特別記音標,因為懶得記,比較信奉自然發音法 11/23 00:33 : → Birdwood: 通常只看英國新聞,美國的很少看,發現有點聽不懂美腔… 11/23 00:34 : → Birdwood: 我就是愛英國啊被說假掰也無所謂,誰規定哪個腔才是標準 11/23 00:34 : → Birdwood: 即使沒辦法完全相像,也是融合了自己腔調的英國腔 11/23 00:35 : → Birdwood: 不是在英國長大的本來就沒辦法講得百分之百像 11/23 00:35 : → Birdwood: 藉由練腔調,可以同時練聽力,腔調咬字需要聽力靈敏 11/23 00:36 : → Birdwood: 學喜歡的腔調也可以是讓自己更努力學英文的動力 11/23 00:37 : → Birdwood: 要不然像那些中國人的英文腔?有夠難聽的 11/23 00:37 : → Birdwood: 不過我在高中畢業後,自學英文的部分就是BBC的廣播了 11/23 00:43 : → Birdwood: 第一個去的國家也是英國,很少接觸美國廣播電視 11/23 00:43 : → Birdwood: 因為對美國文化沒興趣,也許不符合上面幾位板友在罵的 11/23 00:44 : → Birdwood: 「學了那麼久突然想改變口音」的假掰心態? 11/23 00:44 : 推 priv: 看需求囉,如果是要在英國活動,比較老派的英國人表面上不說 11/23 01:00 : → priv: ,其實還是滿看不起美國腔的 11/23 01:00 : → priv: 不一定要很完美的模式仿 RP,但如果發音上明確一點不含糊, 11/23 01:02 : → priv: 就會覺得很好,你不是講美國人那種 lazy english 11/23 01:02 : 推 Birdwood: 我就是喜歡英國腔那種不太捲舌的感覺 11/23 01:04 : → Birdwood: 最近也想學法語開始在聽法文廣播,覺得法腔和英腔 11/23 01:04 : → Birdwood: 用舌頭的方式很相似 11/23 01:05 : 推 priv: 不過我也沒有想要特別去取悅英國人就是了XD 11/23 01:05 : → Birdwood: 覺得模仿起來還算容易,算是意外收穫? 11/23 01:05 : → Birdwood: 學什麼腔是自己高興啊,跟取悅誰有關係嗎? 11/23 01:06 : → Birdwood: 我覺得就是對一件事有偏愛有認同才會學得起勁 11/23 01:07 : → priv: 是啊,我的意思是英國人討厭美國腔,但我也不會為了讓他們高 11/23 01:07 : → priv: 興特別去練英國腔 11/23 01:07 : → Birdwood: 英腔也好美腔也好,吸引我的是背後的文化因素 11/23 01:08 : → Birdwood: 個人比較偏愛英國那種含蓄陰沉(?)講究的社會氛圍 11/23 01:09 : → Birdwood: 學英腔就會接觸到英國社會的大小事 11/23 01:09 : → priv: 其實根據考證二百多年前英國主流也是 rhotic r 11/23 01:10 : → Birdwood: 我是覺得哪個腔都好,對什麼文化有興趣更重要 11/23 01:10 : → priv: RP 的 non-rhotic 一開始是一小塊地區的發音,後來才大流行 11/23 01:11 : → priv: ,所以反而是美國某些地區保留了比較古的發音 11/23 01:11 : 推 Birdwood: 沒差啦我對語言的變遷不是很在乎,重點是現在的英國/// 11/23 01:12 : 推 priv: 我的意思是其實沒有誰才是正統的問題 11/23 01:13 : 推 Birdwood: 對啊,樓上幾個板友罵那麼兇管那麼寬是? 11/23 01:15 : → priv: 法文要說的話其實韻律及發聲方式上比起英式英語,會更接近美 11/23 01:15 : → priv: 式,不過反正能找到相關的關連點幫助學習都是好的 11/23 01:15 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.186.54 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1448254165.A.654.html

11/23 13:18, , 1F
台灣教的是正式的英文 只是念法跟拼音大多是美式而已
11/23 13:18, 1F

11/23 13:18, , 2F
實際上像meter改metre, rationalize改rationalise等
11/23 13:18, 2F

11/23 13:19, , 3F
另外chips改crisp, elevator改lift這些字換一換最後
11/23 13:19, 3F

11/23 13:20, , 4F
就變成所謂的"英式"英文。但這些都是口語上的用法
11/23 13:20, 4F

11/23 13:22, , 5F
讀幾本英國作者的書多注意到這些細節甚至讀英國地方
11/23 13:22, 5F

11/23 13:22, , 6F
報紙就可以"學"的到,你英文/美語夠好的話完全不用費
11/23 13:22, 6F

11/23 13:23, , 7F
力,反而真正要下功夫的是你要有那個口音跟方言
11/23 13:23, 7F

11/23 13:24, , 8F
跟英國傳統文學的一些梗,像是soylent green或Eloi和
11/23 13:24, 8F

11/23 13:25, , 9F
Morlock這種常被當成代名詞引用的字眼
11/23 13:25, 9F

11/23 13:26, , 10F
方言像是oi mate大概等同美式的hey man
11/23 13:26, 10F

11/23 13:26, , 11F
或是比較英式的don't get your knickers in a twist
11/23 13:26, 11F

11/23 13:27, , 12F
甚至到英國人最愛用的cunt(此字在英國很不負面
11/23 13:27, 12F

11/23 13:28, , 13F
跟bloody這些慣用字 但是說實在的 這些都是口語啊...
11/23 13:28, 13F

11/23 13:29, , 14F
你到了寫論文的等級的時候正式英文英美澳都一樣
11/23 13:29, 14F

11/23 13:29, , 15F
只剩下-ize跟-ise這種簡單到有剩的差別而已
11/23 13:29, 15F

11/23 13:30, , 16F
所以你想說英式英文跟美式英文差很多?
11/23 13:30, 16F

11/23 13:31, , 17F
我可以告訴你那只是口語跟發音而已
11/23 13:31, 17F

11/23 13:31, , 18F
到了正式場合大家所對談的方法都一樣有禮貌
11/23 13:31, 18F

11/23 13:32, , 19F
而你所要找的"英式"教材根本就是你的教科書而已
11/23 13:32, 19F

11/23 13:32, , 20F
課本整套學起來你只要發音有下功夫就有英式英文了
11/23 13:32, 20F

11/23 13:33, , 21F
所以真的搞不懂為何有人會把兩種英文看成兩個物種
11/23 13:33, 21F

11/23 13:35, , 22F
看感覺,兩岸才分開幾十年我也覺得我講的中文和他不一樣 XD
11/23 13:35, 22F

11/23 13:38, , 23F
最後口語是要培養的,因為那是看你的reflex不是腦力
11/23 13:38, 23F

11/23 13:39, , 24F
沒有那個深植在你腦袋裡的背景你是要怎麼跟文化合一?
11/23 13:39, 24F

11/23 13:40, , 25F
你會在聖誕節上教堂嗎? 你會在復活節找彩蛋嗎?
11/23 13:40, 25F

11/23 13:40, , 26F
你清楚猶太教各種習俗嗎? 你知道各種千奇百怪的生活
11/23 13:40, 26F

11/23 13:41, , 27F
經驗嗎? 這些都是人家在日常生活中累積下來的
11/23 13:41, 27F

11/23 13:41, , 28F
若你只是用所謂"學"而沒有去體驗是很難烙印進腦子裡
11/23 13:41, 28F

11/23 13:42, , 29F
這些才是我所說的共鳴 因為你根本沒有那個背景
11/23 13:42, 29F

11/23 13:42, , 30F
為何要去特別裝成你有?
11/23 13:42, 30F

11/23 13:43, , 31F
這不是看教材就會的 要你自己去體驗 去感受
11/23 13:43, 31F

11/23 13:44, , 32F
所以與其坐在書桌前 不如去想想有啥是可以在戶外作的
11/23 13:44, 32F

11/23 13:46, , 33F
真正喜歡英國是要懂文化 不是學口音 哪很膚淺
11/23 13:46, 33F

11/23 13:46, , 34F
套句前篇的推文,那很"假掰"
11/23 13:46, 34F

11/23 13:47, , 35F
你在理解文化的同時就會學到英文 該有的口音自然會來
11/23 13:47, 35F

11/23 14:48, , 36F
樓上這樣一講 我終於知道康斯坦汀為什麼一直在講oi mate了
11/23 14:48, 36F

11/23 15:05, , 37F
以自己方便最重要,不過我覺得英式英文資源並不難找
11/23 15:05, 37F

11/23 15:06, , 38F
學英文哪需要教材,我把它當生活的一部分
11/23 15:06, 38F

11/23 15:31, , 39F
你是想要現成、人家已幫你整理好的那種教材? XD
11/23 15:31, 39F

11/23 15:31, , 40F
其實教材生活中隨拾都是: 英國各大報紙、BBC廣播
11/23 15:31, 40F

11/23 15:32, , 41F
Podcast、英劇、看方程式賽車、足球轉播... 勤快點
11/23 15:32, 41F

11/23 15:32, , 42F
自己找自己查字典會學得更多
11/23 15:32, 42F

11/23 15:51, , 43F
我除了買英文書外根本沒花到什麼成本,BBC都免費的耶
11/23 15:51, 43F

11/23 20:50, , 44F
這篇和原波ID不同耶?
11/23 20:50, 44F

11/23 23:56, , 45F
不小心說出自己是分身也是有可能的
11/23 23:56, 45F

11/24 01:54, , 46F
樓上xdddddddddddddddddddddd
11/24 01:54, 46F

11/24 06:45, , 47F
我是原po,bluefish不是我分身喔,澄清一下 ^_^
11/24 06:45, 47F

11/24 20:15, , 48F
誤會了真抱歉
11/24 20:15, 48F
文章代碼(AID): #1MKfhLPK (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1MKfhLPK (Eng-Class)