[文法] 韋氏詞典使用說明裡的問題
大家好,請問一下
Webster's New Dictionary of Synonyms: A Dictionary of Discriminated Synonyms
with Antonyms and Analogous and Contrasted Words
使用介紹裡,有一句話不瞭解:
These aims are made practical and easy of attainment by an additional aid
which no work on synonyms has hitherto given the consultant.
which代替aid,但要怎麼還原回去呢?
是這樣嗎?
the aid has hitherto no work on synonyms given the consultant.
關鍵是,我不知道no work on synonyms代表什麼意思 @@a
附上照片圖檔,供參考。謝謝!
http://i.imgur.com/Kh6SnJm.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.45.249
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1475920883.A.355.html
※ 編輯: scju (111.251.45.249), 10/08/2016 18:04:23
→
10/08 18:14, , 1F
10/08 18:14, 1F
→
10/08 18:14, , 2F
10/08 18:14, 2F
→
10/08 18:18, , 3F
10/08 18:18, 3F
→
10/08 18:18, , 4F
10/08 18:18, 4F
感謝K大,瞭解了!那就是這樣:
no work on synonyms has hitherto given the consultant an additional aid.
^^^^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^
S V pp. O1 O2
當初想說這句子看起來已經完整了,就沒往which當受詞的方向思考,但我忽略了give
是一個可以接兩個受詞的動詞QQ
※ 編輯: scju (111.251.45.249), 10/08/2016 18:28:22
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章