[請益] never mind 和forget it的差別?

看板Eng-Class (英文板)作者 (天空之子)時間8年前 (2017/01/02 17:41), 編輯推噓2(208)
留言10則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
請問一下,never mind和forget it都是譯為“算了”, 這二個有差別嗎?  -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.183.212 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1483350072.A.E89.html

01/02 20:21, , 1F
別在意/忘了它吧(當我沒說)。
01/02 20:21, 1F

01/02 22:44, , 2F
聽起來好像沒有差別XD
01/02 22:44, 2F

01/03 00:13, , 3F
前面聽起來就像是你出了一點小錯,對方跟你說沒關係
01/03 00:13, 3F

01/03 00:13, , 4F
,大概是這種感覺。後者感覺就是對方說出自己內心的
01/03 00:13, 4F

01/03 00:13, , 5F
話或者講話不小心一個太直接,然後跟你說算了忘掉它
01/03 00:13, 5F

01/03 00:13, , 6F
吧,當我沒說過。個人觀點,有錯歡迎指正XDDD
01/03 00:13, 6F

01/03 14:36, , 7F
這要視跟說話時的語氣
01/03 14:36, 7F

01/03 17:29, , 8F
當別在意/沒關係時可用Never mind 但別用 Forget it
01/03 17:29, 8F

01/03 17:30, , 9F
當算了的口氣時兩者並無大差別
01/03 17:30, 9F

01/03 22:19, , 10F
謝謝^^
01/03 22:19, 10F
文章代碼(AID): #1OQY0uw9 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1OQY0uw9 (Eng-Class)