[請益] buck the horns 是什麼意思?

看板Eng-Class (英文板)作者 (Boston)時間8年前 (2017/05/23 19:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
雜誌裡有一段話 Many who cannot lose the black dog of depression, throw the monkey of addiction or buck the horns of sexual impropriety apparently remove themselves from their communities. 想請問一下,buck the horns of sexual impropriety 要怎麼理解比較好呢? 謝謝!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.46.78 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1495537887.A.198.html
文章代碼(AID): #1P91ZV6O (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1P91ZV6O (Eng-Class)