[單字] hospitable hall意思已刪文

看板Eng-Class (英文板)作者 (nyu5765)時間8年前 (2017/05/28 21:27), 編輯推噓1(1011)
留言12則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問一下 因為有在解研究所考題的單字 剛剛發現有個地方解釋的怪怪的 hospitable hall是指什麼意思呢 我的解釋是好客的大廳 但是想一想感覺有點怪 希望有人能幫忙解釋 網路上都查不太到 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.208.186 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1495978049.A.567.html

05/28 23:55, , 1F
形容人:好客的 形容物:舒適宜人的
05/28 23:55, 1F

05/29 08:53, , 2F
如果是英國學院的hospitable hall(或XXX hall) 那應
05/29 08:53, 2F

05/29 08:54, , 3F
該是哈利波特裡面那種學生聚餐&舉行典禮的地方
05/29 08:54, 3F

05/29 08:56, , 4F
這邊的hospitable大概要考察字源 比較不適合用現在
05/29 08:56, 4F

05/29 08:56, , 5F
慣用的意思去理解
05/29 08:56, 5F

05/29 19:13, , 6F
google一下就可以發現基本上沒這個用法
05/29 19:13, 6F

05/29 19:13, , 7F
如果英國學校竟然有這個用法,大概也該解做宿舍
05/29 19:13, 7F

05/29 19:14, , 8F
google的結果只有一本十八世紀的古書,還有一個室內設計師
05/29 19:14, 8F

05/29 19:15, , 9F
在講hospitable "hall bath",連著起居室,很舒服的浴室
05/29 19:15, 9F

05/29 19:22, , 10F
keyword: college "hospitable hall"
05/29 19:22, 10F

05/29 19:40, , 11F
hall不是只有大廳的意思,不然劍橋大學的Trinity Hall就會
05/29 19:40, 11F

05/29 19:40, , 12F
變成很奇怪的意思了
05/29 19:40, 12F
文章代碼(AID): #1PAj11Ld (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1PAj11Ld (Eng-Class)