[文法] 辭典中的time trial & time attack
大家好,請問一下
1.
在OALD9看到這樣的解釋:
time trial
noun
(in cycle racing and some other sports) a race in which the people who are
taking part race on their own in as fast a time as possible, instead of
racing against each other at the same time
https://goo.gl/JXuB6V
請問為何不是 ...taking part in race...呢?
======
2.
在Oxford Dictionary of English 3rd看到這樣的解釋:
time attack
Fencing
noun
An attack by means of which one may gain time on one's opponent, especially
one launched when he or she has only just begun to prepare an attack.
https://goo.gl/1W3o7j
想請教當中的兩個one和he or she代指的對象:
a. 'one may gain time'的one指「某人」(a person)---->這應該沒有疑問。
b. 'one launched'的one是同樣指「那個人」(a person),還是指所發動的攻擊(an
attack)?
c. 'he or she'是指「那個人」(a person),還是指那個人的對手(one's opponent)?
============
內容亦張貼於英語討論區https://goo.gl/uUMbfh,不過目前還沒有得到確切的答覆。
(更新:後來有位Roman55網友回應了大部分的問題,剩下問題c.)
以上請教各位,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.42.131
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1502964795.A.D28.html
※ 編輯: scju (111.251.42.131), 08/17/2017 18:31:13
→
08/17 20:29, , 1F
08/17 20:29, 1F
→
08/17 20:30, , 2F
08/17 20:30, 2F
→
08/17 20:32, , 3F
08/17 20:32, 3F
→
08/17 21:16, , 4F
08/17 21:16, 4F
→
08/17 21:17, , 5F
08/17 21:17, 5F
→
08/17 21:17, , 6F
08/17 21:17, 6F
→
08/17 21:17, , 7F
08/17 21:17, 7F
→
08/17 21:18, , 8F
08/17 21:18, 8F
→
08/17 21:18, , 9F
08/17 21:18, 9F
→
08/17 21:18, , 10F
08/17 21:18, 10F
感謝回應!
※ 編輯: scju (111.251.42.131), 08/20/2017 20:22:19
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章