[請益] 時態

看板Eng-Class (英文板)作者 (用盡了邏輯心機 推理愛情)時間4年前 (2020/10/13 18:30), 4年前編輯推噓10(10072)
留言82則, 4人參與, 4年前最新討論串2/2 (看更多)
1.The twins have been working on a science project all semester. ^^^^ It's taking a lot of time. 請問它這裡用have,是不是因為後面的" It is" 如果它後面是 " It was",前面是不是用 had?! 2.Oh, no! I ______ my passport! It's not in my bag. 請問,我很確定我的passport在我翻包包之前不見了,但不知道於過去何時不見?! 這要用 lost/ have lost ?! 3.請問是不是只要知道先後順序,就沒有一定要用had p.p./had been Ving ?! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.130.151 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1602585024.A.496.html

10/14 03:01, 4年前 , 1F
1. 要小心 "it's" 可以是 "it is" 或 "it was" 或 "it h
10/14 03:01, 1F

10/14 03:01, 4年前 , 2F
as" 的縮寫. 這裡顯然是在說 "It was". 也可寫成 "It to
10/14 03:01, 2F

10/14 03:01, 4年前 , 3F
ok/has taken them a lot of time."
10/14 03:01, 3F

10/14 03:01, 4年前 , 4F
2. lost 就可以
10/14 03:01, 4F

10/14 03:01, 4年前 , 5F
3. 文法規則都有例外, 所以沒有例句大家就無法果斷回答你
10/14 03:01, 5F

10/14 03:01, 4年前 , 6F
XD
10/14 03:01, 6F

10/14 03:14, 4年前 , 7F
我覺得1還是it is 不過要改成過去式的話用it took/had t
10/14 03:14, 7F

10/14 03:14, 4年前 , 8F
aken會比用it was taking好 除非後面還有其他敘述
10/14 03:14, 8F

10/14 03:16, 4年前 , 9F
Have pp/ have been Ving看這邊:#1VUO_KfX
10/14 03:16, 9F

10/14 03:16, 4年前 , 10F
2的例子在這篇文章的連結裡面有
10/14 03:16, 10F
第2題Azar文法給的答案是:have lost !! 另外,所以承兩位所言,無論後面是it is/it was,前面用have即可,不會是had?!

10/14 03:40, 4年前 , 11F
對耶, "have been working on something" 除了表示時態,
10/14 03:40, 11F

10/14 03:40, 4年前 , 12F
也有 "from time to time" 或 "on and off" 的語意, 所
10/14 03:40, 12F

10/14 03:40, 4年前 , 13F
以 sadlatte 說的也許更符合母語人士的習慣. 這又變成送
10/14 03:40, 13F

10/14 03:40, 4年前 , 14F
分題了嗎 XD 所以知道閱卷老師的喜好真的很重要
10/14 03:40, 14F

10/14 04:06, 4年前 , 15F
It was縮寫成it’s是比較口語的用法 我這個年代要縮寫會
10/14 04:06, 15F

10/14 04:06, 4年前 , 16F
變成T’was (‘twas) 不知道現在還有沒有人這樣用XD 不
10/14 04:06, 16F

10/14 04:06, 4年前 , 17F
過這更口語 我個人的原則是只管道理不管老師啦 但是要拿
10/14 04:06, 17F

10/14 04:06, 4年前 , 18F
分就只能為五斗米折腰囉 不過如果不差這一兩分的話我的
10/14 04:06, 18F

10/14 04:06, 4年前 , 19F
腰桿子通常很硬哈哈
10/14 04:06, 19F

10/14 04:22, 4年前 , 20F
我稍微估狗了一下 大部分美國人還是認為it’s =/=it was
10/14 04:22, 20F

10/14 04:22, 4年前 , 21F
但是我覺得我聽過很多人這樣說 然後我發現這個 https:/
10/14 04:22, 21F

10/14 04:22, 4年前 , 22F
/www.englishforums.com/English/TheresThereWas/bvjgkj
10/14 04:22, 22F

10/14 04:22, 4年前 , 23F
/post.htm
10/14 04:22, 23F

10/14 04:22, 4年前 , 24F
有可能當描述過去時使用it’s取代it was是因為時態變換
10/14 04:22, 24F

10/14 04:22, 4年前 , 25F
不過這都是事後諸葛了 因為很多時候講話很快我自己都不
10/14 04:22, 25F

10/14 04:22, 4年前 , 26F
知道自己在說什麼XD 說很快的時候it’s跟it was聽起來很
10/14 04:22, 26F

10/14 04:22, 4年前 , 27F
像 (就像有些人pin跟pen很像 有時候要錄音再電腦分析才
10/14 04:22, 27F

10/14 04:22, 4年前 , 28F
能判斷到底一不一樣) 其實根本也分辨不出來到底在講什
10/14 04:22, 28F

10/14 04:22, 4年前 , 29F
麼 比較正統的縮寫是’twas啦 多正式我就不確定了
10/14 04:22, 29F

10/14 04:23, 4年前 , 30F

10/14 04:23, 4年前 , 31F

10/14 04:49, 4年前 , 32F
這種用法 (it's = it is = it was) 的確會產生困惑, 以前
10/14 04:49, 32F

10/14 04:49, 4年前 , 33F
覺得 'twas 聽起來很文藝有點不好意思用 (印象中第一次是
10/14 04:49, 33F

10/14 04:49, 4年前 , 34F
在 Twas the night before Christmas 裡聽到) 以後還是勇
10/14 04:49, 34F

10/14 04:49, 4年前 , 35F
敢的用吧, 就當是文藝復興囉 XD
10/14 04:49, 35F
※ 編輯: howisfashion (49.216.130.151 臺灣), 10/14/2020 10:07:45

10/14 15:32, 4年前 , 36F
我覺得年代有差XD 我常常看古早一點的書所以常看到 但平
10/14 15:32, 36F

10/14 15:32, 4年前 , 37F
常我也不會講啦 除非特意搞笑 平常就it was念很快而已
10/14 15:32, 37F

10/14 18:19, 4年前 , 38F
看來我考試要被狠扣幾分是難免的啦 XD 關於 (1) 要修正前
10/14 18:19, 38F

10/14 18:19, 4年前 , 39F
述, 最安全的作法, 即使時態叫做完成式, "have been doi
10/14 18:19, 39F

10/14 18:19, 4年前 , 40F
ng something" 優先考慮是目前尚未完成, 所以 "it's" 在
10/14 18:19, 40F

10/14 18:19, 4年前 , 41F
這裡是 "it is" 沒有疑慮. 相對的, 只使用 "have done s
10/14 18:19, 41F

10/14 18:19, 4年前 , 42F
omething" 來描述目前已經完成之事, 避免困擾. 至於 (2)
10/14 18:19, 42F

10/14 18:19, 4年前 , 43F
嗎, 的確用 "I've lost my wallet." 在這裡較符合情境,
10/14 18:19, 43F

10/14 18:19, 4年前 , 44F
雖然用 "I lost my wallet." 文法也沒錯, 但有沒有分就
10/14 18:19, 44F

10/14 18:19, 4年前 , 45F
得看老師慈不慈悲啦. 感覺您提的 "azar 文法" 偏向考母語
10/14 18:19, 45F

10/14 18:19, 4年前 , 46F
習慣用法而不是刁台式文法耶 XD
10/14 18:19, 46F

10/14 18:32, 4年前 , 47F
尷尬的是, 我去看sadlatte 給的 British Council 相關網
10/14 18:32, 47F

10/14 18:32, 4年前 , 48F
頁, 上面的兩組測試不去想都能全對 (腦中進入仿母語模式
10/14 18:32, 48F

10/14 18:32, 4年前 , 49F
XD) 但來看 ptt 有時想一想腦中就會進入"柯旗化模式" X
10/14 18:32, 49F

10/14 18:32, 4年前 , 50F
D (看得懂的都有年級了喔)
10/14 18:32, 50F

10/14 19:25, 4年前 , 51F
它再版翻刷的次數 蠻多的
10/14 19:25, 51F

10/14 19:27, 4年前 , 52F
誠品還蠻常看到的 有2款 國高中版
10/14 19:27, 52F

10/14 22:15, 4年前 , 53F
其實這兩個都該給分 美國的教科書也有搞不清楚狀況的作
10/14 22:15, 53F

10/14 22:15, 4年前 , 54F
者 這要從語言學觀念的演變開始說起 但是很麻煩所以...
10/14 22:15, 54F

10/14 22:15, 4年前 , 55F
我覺得e大的程度不用糾結這些 扣不了幾分 就算被扣分也
10/14 22:15, 55F

10/14 22:15, 4年前 , 56F
不是你的問題是閱卷老師問題
10/14 22:15, 56F

10/14 22:22, 4年前 , 57F
很多人學語言的時候忘了語言不是機器語言 語言是有美學
10/14 22:22, 57F

10/14 22:22, 4年前 , 58F
成分的 是一種藝術 我們習慣把事情分類 卻很少問自己為
10/14 22:22, 58F

10/14 22:22, 4年前 , 59F
什麼這麼分類 那兩個答案都是對的 表達的意思或這重點不
10/14 22:22, 59F

10/14 22:22, 4年前 , 60F
一樣罷了 世界不是非黑即白 與其相信課本 不然張開眼睛
10/14 22:22, 60F

10/14 22:22, 4年前 , 61F
耳朵用心觀察真正的母語人士如何使用這些句子 就像我說
10/14 22:22, 61F

10/14 22:22, 4年前 , 62F
的 母語人士也有誤會文法的地方 就算他們自己平常不這樣
10/14 22:22, 62F

10/14 22:22, 4年前 , 63F
用也會相信權威書本說這是錯的 感覺就像我們的牛仔褲發
10/14 22:22, 63F

10/14 22:22, 4年前 , 64F
音一樣 被權威遮蔽了眼睛 世界上沒有完美的書完美的老師
10/14 22:22, 64F

10/14 22:22, 4年前 , 65F
完美的權威 盡信書不如無書說的就是這道理
10/14 22:22, 65F

10/14 23:52, 4年前 , 66F
2. 以後你還是提供書本照片吧,免得還得另外確認你有沒
10/14 23:52, 66F

10/14 23:53, 4年前 , 67F
有抄錯。你沒抄錯的話,那麼就是你的中文版本(和上次有人
10/14 23:53, 67F

10/14 23:53, 4年前 , 68F
從Azar網站找的答案一樣)有問題。Azar這本最新的第五版
10/14 23:53, 68F

10/14 23:53, 4年前 , 69F
的這題目和答案沒問題
10/14 23:53, 69F
我的是第5版丫 那麼您所看到的沒問題的答案是lost/have lost?! 我再去確定一次了,是have lost沒錯! ※ 編輯: howisfashion (49.216.130.151 臺灣), 10/15/2020 09:32:57

10/15 12:35, 4年前 , 70F
Lost 我錢包掉了ˊ_>ˋ have lost 我錢包掉了QQ 大概是
10/15 12:35, 70F

10/15 12:35, 4年前 , 71F
這樣 兩個都對啦
10/15 12:35, 71F
唔~中文都一樣,表情符號不一樣,這個意思是只是感覺的不一樣嗎?!

10/15 14:16, 4年前 , 72F
如果你在閱讀的書 標題有先下 課程內容
10/15 14:16, 72F

10/15 14:17, 4年前 , 73F
要選那一個就很清楚 反之 單純看一個句子 答案可能有多個
10/15 14:17, 73F
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 其實我就是想知道這個! (而且它的題型就只是個句子) 會後來放上來,是因為看到 兩位網友有爭議,想說放上 來作個參考一下!

10/15 14:19, 4年前 , 74F
問問題最好是 (含內容標題和問題題目) 截圖
10/15 14:19, 74F

10/15 14:20, 4年前 , 75F
避免浪費來往的時間
10/15 14:20, 75F
※ 編輯: howisfashion (49.216.130.151 臺灣), 10/15/2020 15:37:05

10/15 17:41, 4年前 , 76F
對啊就是感覺不一樣啊 連結裡有寫有「時候完成式只是強
10/15 17:41, 76F

10/15 17:41, 4年前 , 77F
調」吧
10/15 17:41, 77F

10/15 17:43, 4年前 , 78F
然後這種題目常常有爭議就是因為沒有前因後果 只看一兩
10/15 17:43, 78F

10/15 17:43, 4年前 , 79F
句話很難判斷 有時候ㄧ知道故事是什麼才能決定 所以放輕
10/15 17:43, 79F

10/15 17:43, 4年前 , 80F
鬆學就好了啦 多觀察母語人士就會了 反而糾結文法書容易
10/15 17:43, 80F

10/15 17:43, 4年前 , 81F
出問題 比較仿間書籍錯誤很多 就連美國人自己出的書都可
10/15 17:43, 81F

10/15 17:43, 4年前 , 82F
能有錯
10/15 17:43, 82F
文章代碼(AID): #1VXO70IM (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1VXO70IM (Eng-Class)