[文法] 想請問"enter …. using ….“ 的文法
Assistant wanted who can enter data “using Excel” and look up and print out information.
Went into research to enter kanji “using Kana-Kanji conversion“ in 1971
This is the same validation Receivables performs when youmanually enter receipts ”using the Receipts window“.
小弟最近開始看一些英文文章 但有一個英文文法看得不是很懂 更不太曉得怎麼翻譯 所以上來求問
上面的的用法好像不是名詞和副詞子句 應該是形容詞子句
又因為後面接的是using而不是used,所以應該是which(代指data、kanji、receipts)被省略掉
也就是說後面的using……是用來形容前面的data、kanji、receipts,不曉得這樣想對不對??
--
Sent from nPTT on my iPad Pro 11-Inch (Wi-Fi Only - 2nd Gen)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.8.84 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1632633474.A.EEF.html
推
09/26 13:41,
4年前
, 1F
09/26 13:41, 1F
→
09/26 13:41,
4年前
, 2F
09/26 13:41, 2F
→
09/26 13:42,
4年前
, 3F
09/26 13:42, 3F
→
09/26 13:42,
4年前
, 4F
09/26 13:42, 4F
→
09/26 13:42,
4年前
, 5F
09/26 13:42, 5F
→
09/26 13:42,
4年前
, 6F
09/26 13:42, 6F
推
09/27 00:04,
4年前
, 7F
09/27 00:04, 7F
→
09/27 00:04,
4年前
, 8F
09/27 00:04, 8F
推
09/27 00:18,
4年前
, 9F
09/27 00:18, 9F
→
09/27 00:19,
4年前
, 10F
09/27 00:19, 10F
Eng-Class 近期熱門文章
1
11
PTT職涯區 即時熱門文章
-3
29