討論串[考題] because 跟逗號 (回應批評與見解)
共 5 篇文章
內容預覽:
這篇文章的目的,除了把一個重要的文法觀念再強調一次之外,也在於回應以下板友在. 推文中所言的,我「整個講錯」和「台式英文」的指摘。. 被指摘的文章:. http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1304975087.A.74A.html. 推 hommequiaime:樓下
(還有1961個字)
內容預覽:
not because 的解讀不限於有對比時。[1] 的第二句(對比句)即使略去不說,. not because 的理解依舊成立。沒有對比的例子同樣很容易找到。. 恕難同意。已經說過,要有您的意思嚴格來說必須加逗點。. 關於這點,主要有兩派看法:. 1)無歧義派:認為唯一意思是 not becaus
(還有319個字)
內容預覽:
在此舉出三本著作支持我的論點。. (一). 《A Comprehensive Grammar of the English Language》, Quirk et al, page 1077:. Contrast the restrictive clause in [3a] with the non
(還有1912個字)
內容預覽:
羅馬書 5:3-5, Romans 5:3-5. 不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的;因為知道患難生忍耐,忍耐生老練,老練生盼望;盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將 神的愛澆灌在我們心裏。. Not only so, but we also rejoice in our sufferings,
(還有221個字)
內容預覽:
When to Use a Comma Before “Because”. Generally, there should not be a comma before because in a sentence; this. ensures that the cause-and-effect rel
(還有1283個字)