[問題] 我不要喜歡你

看板Espannol (西班牙語)作者時間17年前 (2007/05/28 22:24), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我不要喜歡你 關於這句話 我想請問 可不可以寫成 no quiero gustarte 好像怪怪的= = no me gustas tu' yo no quiero 這樣又太中文式西文了 不知道是否有更正確的說法呢? 謝謝 用翻譯網頁 出現的是no deseo como a usted -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.19.245 ※ 編輯: cafecoffee 來自: 59.115.19.245 (05/28 22:28)

05/29 00:19, , 1F
No quisiera amarse.
05/29 00:19, 1F

05/29 20:53, , 2F
我查了之後 好像不是我不想喜歡你
05/29 20:53, 2F

08/01 12:16, , 3F
08/01 12:16, 3F
文章代碼(AID): #16MkOAm1 (Espannol)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16MkOAm1 (Espannol)